X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=459cf9134d6db6c8fcb5872d20e245c665e7f578;hb=470b622223b227bdbd4af3151f9d002a95bb1f52;hp=d7c040c1ed19bb26d84b707298f04e09e029d4cc;hpb=7c8bc818866497e3c4d01e22e3e03ac62317d57a;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index d7c040c..459cf91 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -30,6 +30,7 @@ action.minimize_associated_windows = Minimizar ventanas asociadas action.close_all = Cerrar todo action.load_project = Cargar proyecto action.save_project = Guardar proyecto +action.save_project_as = Guardar proyecto como... action.quit = Salir action.expand_views = Expandir vistas action.gather_views = Capturar vistas @@ -169,10 +170,9 @@ label.principal_component_analysis = An label.average_distance_identity = Distancia Media Usando % de Identidad label.neighbour_joining_identity = Unir vecinos utilizando % de Identidad label.choose_calculation = Elegir el cálculo -label.treecalc_title = {0} utilizando {1} +label.calc_title = {0} utilizando {1} label.tree_calc_av = Distancia media label.tree_calc_nj = Unir vecinos -label.select_score_model = Selecciones modelo de puntuación label.score_model_pid = % Identidad label.score_model_blosum62 = BLOSUM62 label.score_model_pam250 = PAM 250 @@ -226,7 +226,6 @@ label.automatic_scrolling = Desplazamiento autom label.documentation = Documentación label.about = Acerca de... label.show_sequence_limits = Mostrar los límites de la secuencia -label.feature_settings = Ajustar funciones... label.all_columns = Todas las columnas label.all_sequences = Todas las secuencias label.selected_columns = Columnas seleccionadas @@ -243,6 +242,7 @@ label.apply_all_groups = Aplicar a todos los grupos label.autocalculated_annotation = Anotación autocalculada label.min_colour = Color mínimo label.max_colour = Color máximo +label.no_colour = Sin color label.use_original_colours = Usar colores originales label.threshold_minmax = El umbral es mín/máx label.represent_group_with = Representar al grupo con @@ -250,8 +250,9 @@ label.selection = Seleccionar label.group_colour = Color del grupo label.sequence = Secuencia label.view_pdb_structure = Ver estructura PDB -label.min = Mín: -label.max = Máx: +label.max_value = Valor máximo +label.min_value = Valor mínimo +label.no_value = Sin valor label.colour_by_label = Color por etiquetas label.new_feature = Nueva función label.match_case = Hacer corresponder mayúsculas y minúsculas @@ -336,6 +337,8 @@ label.optimise_order = Optimizar orden label.seq_sort_by_score = Ordenar las secuencias por puntuación label.load_colours = Cargar colores label.save_colours = Guardar colores +label.load_colours_tooltip = Cargar colores y filtros desde fichero +label.save_colours_tooltip = Guardar colores y filtros en fichero label.fetch_das_features = Recuperar funciones DAS label.selected_database_to_fetch_from = Seleccionada {0} Base de datos {1} para buscar de {2} label.database_param = Base de datos: {0} @@ -452,6 +455,10 @@ label.settings_for_type = Ajustes para {0} label.view_full_application = Ver en la aplicación completa label.load_associated_tree = Cargar árbol asociado ... label.load_features_annotations = Cargar características/anotaciones ... +label.load_vcf = Cargar variantes SNP desde fichero VCF texto o tab-indexado +label.load_vcf_file = Cargar fichero VCF +label.searching_vcf = Cargando variantes VCF... +label.added_vcf= {0} variantes VCF añadidas a {1} secuencia(s) label.export_features = Exportar características... label.export_annotations = Exportar anotaciones ... label.to_upper_case = Pasar a mayúsculas @@ -461,6 +468,10 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia label.edit_sequence = Editar secuencia label.edit_sequences = Editar secuencias +label.insert_gap = Insertar 1 hueco +label.insert_gaps = Insertar {0} huecos +label.delete_gap = Borrar 1 hueco +label.delete_gaps = Borrar {0} huecos label.sequence_details = Detalles de la secuencia label.jmol_help = Ayuda de Jmol # Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)! @@ -485,7 +496,6 @@ label.threshold_feature_above_threshold = Por encima del umbral label.threshold_feature_below_threshold = Por debajo del umbral label.adjust_threshold = Ajustar umbral label.toggle_absolute_relative_display_threshold = Cambiar entre mostrar el umbral absoluto y el relativo. -label.display_features_same_type_different_label_using_different_colour = Mostrar las características del mismo tipo con una etiqueta diferente y empleando un color distinto (p.e. características del dominio) label.select_colour_minimum_value = Seleccionar el color para el valor mínimo label.select_colour_maximum_value = Seleccionar el color para el valor máximo label.open_url_param = Abrir URL {0} @@ -705,7 +715,7 @@ label.pairwise_aligned_sequences = Secuencias alineadas a pares label.original_data_for_params = Datos originales de {0} label.points_for_params = Puntos de {0} label.transformed_points_for_params = Puntos transformados de {0} -label.graduated_color_for_params = Color graduado para la característica de {0} +label.variable_color_for = Color variable para la característica de {0} label.select_background_colour = Seleccionar color de fondo label.invalid_font = Fuente no válida label.separate_multiple_accession_ids = Separar los accession id con un punto y coma ";" @@ -788,7 +798,7 @@ label.msa_service_is_unknown = El Servicio de Alineamiento M label.service_called_is_not_seq_search_service = El Servicio llamando \n{0}\nno es un \nServicio de B\u00FAsqueda de Secuencias\! label.seq_search_service_is_unknown = El Servicio de Búsqueda de Sencuencias llamado {0} es desconocido label.feature_type = Tipo de característisca -label.display = Representación +label.show = Mostrar label.service_url = URL del servicio label.copied_sequences = Secuencias copiadas label.cut_sequences = Cortar secuencias @@ -798,7 +808,6 @@ label.error_unsupported_owwner_user_colour_scheme = Propietario no soportado par label.save_alignment_to_file = Guardar Alineamiento en fichero label.save_features_to_file = Guardar Características en un fichero label.save_annotation_to_file = Guardar Anotación en un fichero -label.no_features_on_alignment = No se han encontrado características en el alineamiento label.save_pdb_file = Guardar fichero PDB label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero label.save_state = Guardar estado @@ -1279,7 +1288,6 @@ label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pesta label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'. label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace -label.filter = Filtrar texto: action.customfilter = Sólo personalizado action.showall = Mostrar todo label.insert = Insertar: @@ -1316,9 +1324,40 @@ label.select_hidden_colour = Seleccionar color de las regiones ocultas label.overview = Resumen label.reset_to_defaults = Restablecen a los predeterminados label.oview_calc = Recalculando resumen +label.feature_details = Detalles de característica +label.matchCondition_contains = Contiene +label.matchCondition_notcontains = No contiene +label.matchCondition_matches = Es igual a +label.matchCondition_notmatches = No es igual a +label.matchCondition_present = Está presente +label.matchCondition_notpresent = No está presente +label.matchCondition_eq = = +label.matchCondition_ne = not = +label.matchCondition_lt = < +label.matchCondition_le = <= +label.matchCondition_gt = > +label.matchCondition_ge = >= +label.numeric_required = Valor numérico requerido +label.filter = Filtro +label.filters = Filtros +label.join_conditions = Combinar condiciones con +label.score = Puntuación +label.colour_by_label = Colorear por texto +label.variable_colour = Color variable... +label.select_colour = Seleccionar color option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente option.autosearch = Auto búsqueda label.retrieve_ids = Recuperar IDs +label.display_settings_for = Visualización de características {0} +label.simple = Simple +label.simple_colour = Color simple +label.colour_by_text = Colorear por texto +label.graduated_colour = Color graduado +label.by_text_of = Por texto de +label.by_range_of = Por rango de +label.or = O +label.and = Y +label.sequence_feature_colours = Colores de características de las secuencias label.best_quality = Mejor Calidad label.best_resolution = Mejor Resolución label.most_protein_chain = Más Cadena de Proteína @@ -1326,3 +1365,59 @@ label.most_bound_molecules = M label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros label.cached_structures = Estructuras en Caché label.free_text_search = Búsqueda de texto libre +label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar +label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones) +label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo +label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien. +label.backups = Respaldos +label.backup = Respaldo +label.backup_files = Archivos de respaldos +label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos +label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos +label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo) +label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba. +label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo. +label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad +label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande +label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1 +label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos +label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas +label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes +label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos: +label.always_ask = Pregunta siempre +label.auto_delete = Borrer automáticamente +label.filename = nombre_de_archivo +label.braced_oldest = (mas antiguo) +label.braced_newest = (mas nuevo) +label.configuration = Configuración +label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros +label.schemes = Esquemas +label.customise = Personalizado +label.default = Defecto +label.single_file = Solo uno respaldo +label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones +label.rolled_backups = Ciclos respaldos +label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado +label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS +label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos +label.cancel_changes = Cancelar cambios +label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto? +label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento? +label.was_previous = era {0} +label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}). +label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''? +label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}). +label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''? +label.delete = Borrar +label.rename = Cambiar +label.keep = Mantener +label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1}) +label.annotation_name = Nombre de la anotación +label.annotation_description = Descripción de la anotación +label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación +label.alignment = alineamiento +label.pca = ACP +label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1} +label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú