X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=77f053ef78c4d9b43ab42382fc98c2019126de33;hb=6c118f968f6e8f726fdbb6ce6c24d870b22419bb;hp=8e405524917e12b632e75541b732ee5da19bb4ae;hpb=14869d2b36336f1fa3e135d83abe64059ad63300;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index 8e40552..77f053e 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -78,7 +78,8 @@ action.scale_left = Escala izquierda action.scale_right = Escala derecha action.by_tree_order = Por orden del árbol action.sort = Ordenar -action.calculate_tree = Calcular árbol +action.calculate_tree = Calcular árbol... +action.calculate_tree_pca = Calcular árbol o ACP... action.help = Ayuda action.by_annotation = Por anotación... action.invert_sequence_selection = Invertir selección de secuencias @@ -167,6 +168,7 @@ label.redo_command = Rehacer {0} label.principal_component_analysis = Análisis del Componente Principal label.average_distance_identity = Distancia Media Usando % de Identidad label.neighbour_joining_identity = Unir vecinos utilizando % de Identidad +label.choose_calculation = Elegir el cálculo label.treecalc_title = {0} utilizando {1} label.tree_calc_av = Distancia media label.tree_calc_nj = Unir vecinos @@ -174,10 +176,13 @@ label.select_score_model = Selecciones modelo de puntuaci label.score_model_pid = % Identidad label.score_model_blosum62 = BLOSUM62 label.score_model_pam250 = PAM 250 +label.score_model_smithwatermanscore = Puntuación entre secuencias alineadas por Smith-Waterman con matriz por defecto proteica / nucleotídica +label.score_model_sequencefeaturesimilarity = Medida de distancia por cuenta promedia de características no compartidas en posiciones de secuencia label.score_model_conservation = Conservación de las propiedades físico-químicas label.score_model_enhconservation = Conservación de las propiedades físico-químicas label.status_bar = Barra de estado label.out_to_textbox = Generar cuadro de texto +label.occupancy = Ocupación label.clustal = Clustal # label.colourScheme_ as in JalviewColourScheme label.colourScheme_clustal = Clustalx @@ -301,6 +306,7 @@ label.colour_residues_above_occurrence = Residuos de color por encima del % de a label.set_this_label_text = fijar como etiqueta label.sequences_from = Secuencias de {0} label.successfully_loaded_file = Fichero cargado exitosamente {0} +label.successfully_loaded_matrix = Matriz cargada exitosamente {0} label.successfully_saved_to_file_in_format = Guardado exitosamente en el fichero: {0} en formato {1}. label.copied_sequences_to_clipboard = Copiadas {0} secuencias en el portapapeles. label.check_file_matches_sequence_ids_alignment = Comprobar que el fichero coincide con el ID de la secuencia en el alineamiento. @@ -343,14 +349,11 @@ label.remove_from_default_list = eliminar de la lista de defectuosos? label.remove_user_defined_colour = Eliminar el color definido por el usuario label.you_must_select_least_two_sequences = Debes seleccionar al menos 2 secuencias. label.invalid_selection = Selección inválida -label.principal_component_analysis_must_take_least_four_input_sequences = El an\u00E1lisis de la componente principal debe tomar\nal menos 4 secuencias de entrada. label.sequence_selection_insufficient = Selección de secuencias insuficiente -label.you_need_more_two_sequences_selected_build_tree = necesitas seleccionar más de dos secuencias para construir un árbol! +label.you_need_at_least_n_sequences = Necesitas seleccionar al menos {0} secuencias label.not_enough_sequences = No suficientes secuencias label.selected_region_to_tree_may_only_contain_residues_or_gaps = La regi\u00F3n seleccionada para construir un \u00E1rbol puede\ncontener s\u00F3lo residuos o espacios.\nPrueba usando la funci\u00F3n Pad en el men\u00FA de edici\u00F3n,\n o uno de los m\u00FAltiples servicios web de alineamiento de secuencias. label.sequences_selection_not_aligned = Las secuencias seleccionadas no están alineadas -label.sequences_must_be_aligned_before_creating_tree = Las secuencias deben estar alineadas antes de crear el \u00E1rbol.\nPrueba usando la funci\u00F3n Pad en el men\u00FA de editar,\n o uno de los m\u00FAltiples servicios web de alineamiento de secuencias. -label.sequences_not_aligned = Secuencias no alineadas label.problem_reading_tree_file = Problema al leer el fichero del árbol label.possible_problem_with_tree_file = Posible problema con el fichero del árbol label.select_at_least_three_bases_in_at_least_one_sequence_to_cDNA_translation = Por favor seleccionar al menos tres bases de al menos una secuencia para poder realizar la traducción de cDNA. @@ -413,7 +416,7 @@ label.colour_by_annotation = Color por anotaci label.selection_output_command = Seleccionar salida - {0} label.annotation_for_displayid =

Anotación para {0}

label.pdb_sequence_mapping = PDB - Mapeado de secuencia -label.pca_details = detalles de la PCA +label.pca_details = detalles de la ACP label.redundancy_threshold_selection = Selección del umbral de redundancia label.user_defined_colours = Colores definidos del usuario label.jalviewLite_release = JalviewLite - versión {0} @@ -434,7 +437,7 @@ label.label = Etiqueta label.no_features_added_to_this_alignment = No hay funciones asociadas a este alineamiento!! label.features_can_be_added_from_searches_1 = (Las funciones pueden ser añadidas de búsquedas o label.features_can_be_added_from_searches_2 = de ficheros de funciones Jalview / GFF) -label.calculating_pca= Calculando PCA +label.calculating_pca= Calculando ACP label.jalview_cannot_open_file = Jalview no puede abrir el fichero label.jalview_applet = Aplicación Jalview label.loading_data = Cargando datos @@ -623,6 +626,7 @@ label.2d_rna_sequence_name = 2D RNA - {0} label.edit_name_and_description_current_group = Editar el nombre y la descripción del grupo actual label.from_file = desde fichero label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id +label.enter_pdb_id_tip = Introducir PDB Id (o pdbid:chaincode) label.text_colour = Color de texto... label.structure = Estructura label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0} @@ -656,11 +660,9 @@ label.add_local_source = A label.set_as_default = Establecer por defecto label.show_labels = Mostrar etiquetas label.associate_nodes_with = Asociar nodos con -label.jalview_pca_calculation = Cálculo del PCA por Jalview label.link_name = Nombre del enalce label.pdb_file = Fichero PDB label.colour_with_jmol = Colorear con Jmol -label.align_structures = Alinear estructuras label.jmol = Jmol label.sort_alignment_by_tree = Ordenar alineamiento por árbol label.mark_unlinked_leaves = Marcar las hojas como no enlazadas @@ -681,7 +683,6 @@ label.delete_sbrs_definition = Borrar una definici label.your_sequences_have_been_verified = Sus secuencias has sido verificadas en una base de datos de secuencias conocidas.\n(Usar Calcular | Mostrar flancos para ver ampliación.)\nPara mantener los datos actualizados, guarde su alineamiento.\n\n label.sequences_updated = Secuencias actualizadas label.dbref_search_completed = Búsqueda de DBRef terminada -label.show_all_chains = Mostrar todas las cadenas label.fetch_all_param = Recuperar todas {0} label.paste_new_window = Pegar en una nueva ventana label.settings_for_param = Configuración para {0} @@ -780,7 +781,6 @@ label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0} label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde {0} label.couldnt_load_project = No es posible cargar el proyecto -label.pca_sequences_not_aligned = Las secuencias deben estar alineadas antes de calcular el PCA.\nPruebe a utilizar la funci\u00F3n de rellenar huecos en el men\u00FA Editar,\no cualquiera de los servicios web de alineamiento m\u00FAltiple. label.invalid_name_preset_exists = Nombre no válido - esta preconfiguración ya existe. label.invalid_name = Nombre no válido label.set_proxy_settings = Por favor, configure su proxy en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencia @@ -824,6 +824,7 @@ label.choose_filename_for_param_file = Escoja un nombre de fichero para este fic label.save_as_html = Guardar como HTML label.recently_opened = Abiertos recientemente label.blasting_for_unidentified_sequence_jobs_running = Ejecutando BLAST de las secuencias no indentificadas - {0} trabajos en marcha. +label.tree = Árbol label.tree_from = Árbol de {0} label.webservice_job_title = {0} usando {1} label.select_visible_region_of = seleccionada {0} región de {1} @@ -834,10 +835,10 @@ label.webservice_job_title_on = {0} usando {1} de {2} label.updating_vamsas_session = Actualizando sesión VAMSAS label.loading_file = Cargando fichero: {0} label.edit_params = Editar {0} +label.as_percentage = Como Porcentaje error.not_implemented = No implementado error.no_such_method_as_clone1_for = No existe ese método como un clone1 de {0} error.null_from_clone1 = Nulo de clone1! -error.implementation_error_sortbyfeature = Error de implementación - sortByFeature debe ser uno de FEATURE_SCORE, FEATURE_LABEL o FEATURE_DENSITY. error.not_yet_implemented = No se ha implementado todavía error.unknown_type_dna_or_pep = Tipo desconocido {0} - dna o pep son los únicos valores permitidos error.implementation_error_dont_know_threshold_annotationcolourgradient = Error de implementación: no se conoce el valor umbral para el AnnotationColourGradient actual. @@ -940,8 +941,8 @@ label.submission_params = Env label.empty_alignment_job = Trabajo de alineamiento vacío label.add_new_sbrs_service = Añadir un nuevo SBRS label.edit_sbrs_entry = Editar entrada SBRS -label.pca_recalculating = Recalculando PCA -label.pca_calculating = Calculando PCA +label.pca_recalculating = Recalculando ACP +label.pca_calculating = Calculando ACP label.select_foreground_colour = Escoger color del primer plano label.select_colour_for_text = Seleccione el color del texto label.adjunst_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano @@ -1150,6 +1151,7 @@ label.open_split_window=Abrir ventana dividida label.open_split_window?=¿Quieres abrir ventana dividida, con cDNA y proteína vinculadas? status.searching_for_pdb_structures=Buscando Estructuras PDB label.scale_as_cdna=Adaptar residuos proteicos a los codones +label.font_as_cdna=Utilizar la misma fuente para nucleotídos y proteicos action.export_hidden_sequences=Exportar Secuencias Ocultas action.export_hidden_columns=Exportar Columnas Ocultas label.found_structures_summary=Resumen de Estructuras Encontradas @@ -1168,6 +1170,7 @@ label.find=Buscar label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB label.structures_filter=Filtro de Estructuras label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA +label.scale_protein_to_cdna_tip=Hacer a los residuos de proteínas de la misma anchura que los codones en ventanas divididas status.loading_cached_pdb_entries=Cargando Entradas PDB en Caché label.select=Seleccionar : label.select_by_annotation=Seleccionar/Ocultar Columnas por Anotación @@ -1187,7 +1190,6 @@ label.let_chimera_manage_structure_colours=Deja que Chimera maneje colores de es label.fetch_chimera_attributes = Buscar atributos desde Chimera label.fetch_chimera_attributes_tip = Copiar atributo de Chimera a característica de Jalview label.view_rna_structure=Estructura 2D VARNA -label.scale_protein_to_cdna_tip=Hacer a los residuos de proteínas de la misma anchura que los codones en ventanas divididas label.colour_with_chimera=Colorear con Chimera label.superpose_structures = Superponer estructuras error.superposition_failed = Superposición fallido: {0} @@ -1228,7 +1230,7 @@ label.select_all=Seleccionar Todos label.alpha_helix=Hélice Alfa label.chimera_help=Ayuda para Chimera label.find_tip=Buscar alineamiento, selección o IDs de secuencia para una subsecuencia (sin huecos) -label.structure_viewer=Visualizador de estructura for defecto +label.structure_viewer=Visualizador de estructura por defecto label.embbed_biojson=Incrustar BioJSON al exportar HTML label.transparency_tip=Ajustar la transparencia a "ver a través" los colores de las características. label.choose_annotations=Escoja anotaciones @@ -1280,7 +1282,6 @@ label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza m label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias: label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'. label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo -exception.url_cannot_have_miriam_id = {0} es una id MIRIAM y no puede ser usada como nombre url personalizado exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace label.filter = Filtrar texto: action.customfilter = Sólo personalizado @@ -1295,7 +1296,37 @@ label.database = Base de datos label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click' label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM -label.invalid_name = Nombre inválido ! label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas label.urllinks = Enlaces -label.togglehidden = Toggle hidden columns on/off \ No newline at end of file +label.default_cache_size = Tamaño del caché por defecto +action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché +label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62 +label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos +label.consensus_descr = % Identidad +label.complement_consensus_descr = % Identidad para cDNA +label.strucconsensus_descr = % Identidad para pares de bases +label.occupancy_descr = Número de posiciones alineadas +label.togglehidden = Mostrar regiones ocultas +label.show_experimental = Habilitar funciones experimentales +label.show_experimental_tip = Habilitar funciones nuevas y experimentales (ver Latest Release Notes para más detalles) +label.warning_hidden = Advertencia: {0} {1} está actualmente oculto +label.overview_settings = Ajustes para la ventana resumen +label.ov_legacy_gap = Utilizar el color heredado de huecos
(los huecos son blancos) +label.gap_colour = Color de huecos: +label.ov_show_hide_default = Mostrar regiones ocultas al abrir el resumen +label.hidden_colour = Color de las regiones ocultas: +label.select_gap_colour = Seleccionar color de huecos +label.select_hidden_colour = Seleccionar color de las regiones ocultas +label.overview = Resumen +label.reset_to_defaults = Restablecen a los predeterminados +label.oview_calc = Recalculando resumen +option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente +option.autosearch = Auto búsqueda +label.retrieve_ids = Recuperar IDs +label.best_quality = Mejor Calidad +label.best_resolution = Mejor Resolución +label.most_protein_chain = Más Cadena de Proteína +label.most_bound_molecules = Más Moléculas Ligadas +label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros +label.cached_structures = Estructuras en Caché +label.free_text_search = Búsqueda de texto libre