# # $Id$ # # Getdown translation messages m.abort_title = \u00bfCancelar la instalaci\u00f3n? m.abort_confirm = \u00bfEst\u00e1s seguro de querer cancelar la instalaci\u00f3n? \ Puedes continuarla despu\u00e9s si corres de nuevo la aplicaci\u00f3n. m.abort_ok = Cancelar m.abort_cancel = Continuar la instalaci\u00f3n m.detecting_proxy = Detectando autom\u00e1ticamente la configuraci\u00f3n proxy m.configure_proxy = No ha sido posible conectar con nuestros servidores para \ descargar los datos del juego. \ \

Es posible que tu computadora tenga acceso al Internet por medio de un proxy por lo que \ no ha sido posible detectar autom\u00e1ticamente tu configuraci\u00f3n. Si conoces tu \ configuraci\u00f3n proxy, puedes anotarla abajo. m.proxy_extra = Si est\u00e1s seguro de que no tienes un proxy entonces \ tal vez exista un falla temporal en el Internet que est\u00e1 evitando que podamos \ comunicarnos con los servidores. En este caso, puedes cancelar e intentar \ instalarla de nuevo m\u00e1s tarde. m.proxy_host = IP proxy m.proxy_port = Puerto proxy m.proxy_username = Nombre de usuario m.proxy_password = Contrase\u00f1a m.proxy_auth_required = Autenticacion requerida m.proxy_ok = OK m.proxy_cancel = Cancelar m.downloading_java = Descargando Java Virtual Machine m.unpacking_java = Desempacando Java Virtual Machine m.resolving = Resolviendo descarga m.downloading = Descargando datos m.failure = Descarga fallida: {0} m.checking = Buscando actualizaciones m.validating = Validando m.patching = Parchando m.launching = Lanzando m.patch_notes = Notas del parche m.complete = {0}% completado m.remain = {0} restante m.updating_metadata = Descargando los archivos de control m.init_failed = Un archivo de configuraci\u00f3n est\u00e1 faltante o est\u00e1 corrupto. Intentando \ descargar una nueva copia... m.java_download_failed = No ha sido posible descargar autom\u00e1ticamente la \ versi\u00f3n de Java necesaria para tu computadora.\n\n\ Por favor ve a www.java.com y descarga la \u00faltima versi\u00f3n de \ Java, despu\u00e9s intenta correr de nuevo la aplicaci\u00f3n. m.java_unpack_failed = No ha sido posible desempacar una versi\u00f3n actualizada de \ Java. Por favor aseg\u00farate de tener al menos 100 MB de espacio libre en tu \ disco duro e intenta correr de nuevo la aplicaci\u00f3n.\n\n\ Si eso no soluciona el problema, ve a www.java.com y descarga e \ instala la \u00faltima versi\u00f3n de Java e intenta de nuevo. m.unable_to_repair = No ha sido posible descargar los archivos necesarios despu\u00e9s de \ cinco intentos. Puedes intentar correr de nuevo la aplicaci\u00f3n, pero si falla \ de nuevo podr\u00edas necesitar desinstalar y reinstalar. m.unknown_error = La aplicaci\u00f3n no ha podido iniciar debido a un extra\u00f1o \ error del que no se pudo recobrar. Por favor visita\n{0} para ver informaci\u00f3n acerca \ de como recuperarla. m.init_error = La aplicaci\u00f3n no ha podido iniciar debido al siguiente \ error:\n{0}\n\nPor favor visita\n{1} para \ ver informaci\u00f3n acerca de como manejar ese tipo de problemas. m.readonly_error = El directorio en el que esta aplicaci\u00f3n est\u00e1 instalada: \ \n{0}\nes solo lectura. Por favor instala la aplicaci\u00f3n en un directorio en el cual \ tengas acceso de escritura. m.missing_resource = La aplicaci\u00f3n no ha podido iniciar debido a un recurso \ faltante:\n{0}\n\nPor favor visita\n{1} para informaci\u00f3n acerca de como solucionar \ estos problemas. m.insufficient_permissions_error = No aceptaste la firma digital de \ esta aplicaci\u00f3n. Si quieres correr la aplicaci\u00f3n, necesitas aceptar \ su firma digital.\n\nPara hacerlo, necesitas cerrar tu navegador, \ reiniciarlo, y regresar a esta p\u00e1gina web para reiniciar la aplicaci\u00f3n. Cuando se muestre \ el di\u00e1logo de seguridad, haz clic en el bot\u00f3n para aceptar la firmar digital \ y otorgar a esta aplicaci\u00f3n los privilegios que necesita para correr. m.corrupt_digest_signature_error = No pudimos verificar la firma digital \ de la aplicaci\u00f3n.\nPor favor revisa que est\u00e9s lanzando la aplicaci\u00f3n desde\nel \ sitio web correcto. m.default_install_error = la secci\u00f3n de asistencia de este sitio web m.another_getdown_running = Est\u00e1n corriendo m\u00faltiples instancias de \ este instalador. Este se detendr\u00e1 para permitir que otra contin\u00fae. m.applet_stopped = Se le dijo al applet de Getdown que dejara de trabajar. # application/digest errors m.missing_appbase = Al archivo de configuraci\u00f3n le falta el 'appbase'. m.invalid_version = El archivo de configuraci\u00f3n especifica una versi\u00f3n no v\u00e1lida. m.invalid_appbase = El archivo de configuraci\u00f3n especifica un 'appbase' no v\u00e1lido. m.missing_class = Al archivo de configuraci\u00f3n le falta la clase de aplicaci\u00f3n. m.missing_code = El archivo de configuraci\u00f3n especifica que no hay recursos de c\u00f3digo. m.invalid_digest_file = El archivo digest no es v\u00e1lido.