X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=e7b96947ffb1dbab46273a457642c6ec84efcd47;hb=7e00183505bd4c58d1ce62ee121ed372c3b058f2;hp=d1775742c8bfa1a4736b498aaa04bcbe68e27941;hpb=ea976fa3d06c5fa75d9b89dafe5560dbae7fdb1d;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index d177574..e7b9694 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -468,6 +468,10 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia label.edit_sequence = Editar secuencia label.edit_sequences = Editar secuencias +label.insert_gap = Insertar 1 hueco +label.insert_gaps = Insertar {0} huecos +label.delete_gap = Borrar 1 hueco +label.delete_gaps = Borrar {0} huecos label.sequence_details = Detalles de la secuencia label.jmol_help = Ayuda de Jmol # Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)! @@ -1361,29 +1365,52 @@ label.most_bound_molecules = M label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros label.cached_structures = Estructuras en Caché label.free_text_search = Búsqueda de texto libre -# dodgy tranlations by Ben and Google translate -- probably could do better label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones) label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo -label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de copia de seguridad. ¿Guardar el nuevo archivo? -label.backups = Copias -label.backup_files = Copias de seguridad -label.enable_backupfiles = Habilitar copias de seguridad -label.suffix_format = Formato de sufijo -label.suffix_template = Plantilla de sufijo (usa %n para representar el índice) -label.suffix_template_tooltip = Esto será reemplazado por el número de índice. El sufijo aparecerá antes de la extensión. -label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el índice. -label.example_filenames = Ejemplos de nombres de archivos -label.increment_index = El archivo más nuevo tiene el índice más grande -label.reverse_roll = El archivo más nuevo tiene índice 1 -label.keep_files = Manten los archivos -label.keep_all_backup_files = Mantener todos los archivos de copia de seguridad -label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de archivos de copia de seguridad más recientes -label.old_backup_files = Viejos archivos de copia de seguridad: -label.confirm_delete = Confirmar eliminaciones -label.auto_delete = Eliminar automáticamente +label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien. +label.backups = Respaldos +label.backup = Respaldo +label.backup_files = Archivos de respaldos +label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos +label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos +label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo) +label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba. +label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo. +label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad +label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande +label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1 +label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos +label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas +label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes +label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos: +label.confirm_delete = Pregunta siempre +label.auto_delete = Borrer automáticamente label.filename = nombre_de_archivo label.braced_oldest = (mas antiguo) label.braced_newest = (mas nuevo) label.configuration = Configuración label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros +label.schemes = Esquemas +label.customise = Personalizado +label.default = Defecto +label.single_file = Solo uno respaldo +label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones +label.rolled_backups = Ciclos respaldos +label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado +label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS +label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos +label.cancel_changes = Cancelar cambios +label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto? +label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento? +label.was_previous = era {0} +label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}). +label.confirm_delete_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''? +label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}). +label.confirm_delete = Confirmar eliminar ''{0}''? +label.delete = Borrar +label.rename = Cambiar +label.keep = Mantener +label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1}) \ No newline at end of file