X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=5acf9d03db82e93d9ae11bccc7b074660250a564;hb=8d8b0495b2216788c329463a28a551640836558f;hp=5ba1408c09ecb5a0e19fec1b9032144e9b2b4851;hpb=94379c810f9115b8564ee7bac46ed119218d5fd2;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index 5ba1408..5acf9d0 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -3,6 +3,9 @@ action.reset_services = Reiniciar servicios action.merge_results = Unificar resultados action.load_scheme = Cargar esquema action.save_scheme = Guardar esquema +label.scheme_changed = Cambios en el esquema ''{0}'' no se han guardado.

Guardar cambios, o continuar sin guardar para hacer un nuevo esquema. +label.save_changes = Guardar cambios +label.dont_save_changes = No guardar action.save_image = Guardar imagen action.paste = Pegar action.show_html_source = Mostrar código HTML @@ -66,7 +69,6 @@ action.show_gaps = Mostrar huecos action.show_hidden_markers = Mostrar marcadores ocultos action.find = Buscar action.undefine_groups = Grupos sin definir -action.create_groups = Crear grupos action.make_groups_selection = Hacer grupos para seleccionar action.copy = Copiar action.cut = Cortar @@ -135,7 +137,8 @@ action.view_flanking_regions = Mostrar flancos label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento label.structures_manager = Administrar estructuras label.nickname = Sobrenombre: -label.url = URL: +label.url\: = URL: +label.url = URL label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada label.select_feature = Seleccionar característica label.name = Nombre @@ -294,7 +297,7 @@ label.size = Talla: label.style = Estilo: label.calculating = Calculando.... label.modify_conservation_visibility = Modificar la visibilidad de conservación -label.colour_residues_above_occurence = Residuos de color por encima del % de aparición +label.colour_residues_above_occurrence = Residuos de color por encima del % de aparición label.set_this_label_text = fijar como etiqueta label.sequences_from = Secuencias de {0} label.successfully_loaded_file = Fichero cargado exitosamente {0} @@ -380,7 +383,6 @@ label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva label.vamsas_document_import_failed = Fallo en la importación del documento Vamsas label.couldnt_locate = No se pudo localizar {0} label.url_not_found = URL no encontrada -label.no_link_selected = Enlace no seleccionado label.new_sequence_url_link = Enlace a una nueva secuencia URL label.cannot_edit_annotations_in_wrapped_view = No se pueden editar anotaciones en vista envolvente label.wrapped_view_no_edit = Vista envolvente - no editar @@ -476,7 +478,7 @@ label.retrieve_parse_sequence_database_records_alignment_or_selected_sequences = label.standard_databases = Bases de datos estándar label.fetch_embl_uniprot = Recuperar de EMBL/EMBLCDS o Uniprot/PDB y de cualquier fuente DAS seleccionada label.reset_min_max_colours_to_defaults = Reiniciar los colores min y max colours a los valores por defecto establecidos en las preferencias de usuario -label.align_structures_using_linked_alignment_views = Alinear las estructuras utlizando las {0} vistas de alineamiento enlazadas +label.align_structures_using_linked_alignment_views = Alinear las estructuras utilizando las {0} vista(s) de alineamiento enlazada(s) label.connect_to_session = Conectar a la sesión {0} label.threshold_feature_display_by_score = Filtrar la característica mostrada por puntuación. label.threshold_feature_no_threshold = Sin umbral @@ -621,7 +623,7 @@ label.2d_rna_sequence_name = 2D RNA - {0} label.edit_name_and_description_current_group = Editar el nombre y la descripción del grupo actual label.from_file = desde fichero label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id -label.text_colour = Color del texto +label.text_colour = Color de texto... label.structure = Estructura label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0} label.sequence_details_for = Detalles de la secuencia para {0} @@ -665,7 +667,8 @@ label.mark_unlinked_leaves = Marcar las hojas como no enlazadas label.associate_leaves_with = Asociar hojas con label.save_colour_scheme_with_unique_name_added_to_colour_menu = Guarde el esquema cromáticos con un nombre único y se añadirá al menú de colores label.case_sensitive = Sensible a mayúsculas -label.lower_case_colour = Color para las minúsculas +label.lower_case_colour = Colorear todas las minúsculas +label.lower_case_tip = El color elegido se aplicará a todas las minúsculas label.index_by_host = Indizar por host label.index_by_type = Indizar por tipo label.enable_jabaws_services = Habilitar servicios JABAWS @@ -767,7 +770,7 @@ label.colour_by = Colorear por... label.muscle_multiple_protein_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias de proteínas con Muscle label.mafft_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con MAFFT label.clustalw_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con ClustalW -label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JNet +label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JPred label.multiharmony = Multi-Harmony label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview. @@ -900,7 +903,7 @@ error.cannot_have_zero_length_vector_replacement_strings = No es posible tener u error.implementation_error_multiple_single_sequence_prediction_jobs_not_supported = ¡Error de implementación! Todavía no se soportan varios trabajos de predicción asociados a una única secuencia. error.implementation_error_invalid_msa_index_for_job = ¡Error de implementación! Valor msaIndex no válido para JPredJob en el objeto de entrada MSA padre! error.implementation_error_startjob_called = Error de implementación - StartJob(JpredJob) invocado en {0} -error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JNet conjuntos. +error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JPred conjuntos. label.job_never_ran = El trabajo nunca se ejecutó - entrada devuelta al usuario. error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementación: minlen debe ser cero o más error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0} @@ -1006,7 +1009,7 @@ exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada c exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento exception.unknown_format_for_file = Formato desconocido {0} para el fichero \: \n{1} label.remove_gaps = Eliminar huecos -exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JNet Query! +exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JPred Query! exception.server_timeout_try_later = Tiempo de conexi\u00F3n ha expirado - int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde\n exception.web_service_returned_null_try_later= El servidor {0} ha devuelto un objeto nulo, por lo que probablemente no se haya podido contactar con él. Inténtelo de nuevo más tarde. exception.cannot_contact_service_endpoint_at = No es posible contactar por el punto de acceso al servicio en {0} @@ -1027,7 +1030,7 @@ info.job_couldnt_be_run_exceeded_hard_limit = No es posible ejecutar el trabajo info.job_couldnt_be_run_incorrect_param_setting = No es posible ejecutar el trabjao porque el servidor no soporta algunos de los par\u00E1metros.\n{0}\nPor favor, aseg\u00FArese de que ha usado los par\u00E1metros adecuados para este servicio\n info.no_jobs_ran = No se ha ejecutado ningún trabajo info.failed_to_submit_prediction = Error al enviar la predicci\u00F3n\:\n{0} {1} -info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JNet no v\u00E1lidos\!\n{2} +info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JPred no v\u00E1lidos\!\n{2} info.failed_to_submit_sequences_for_alignment = Error al enviar la secuencias para el alineamiento.\nLo m\u00E1s probable es que haya un problema en el servidor.\nSimplemente, cierre la ventana\n info.alignment_object_method_notes = \nNotas sobre los m\u00E9todos del objeto alineamiento\n info.server_exception = \n{0} Excepci\u00F3n del servidor\!\n{1} @@ -1157,7 +1160,6 @@ label.invalid_search=Texto de b action.export_annotations=Exportar Anotaciones action.set_as_reference=Marcar como Referencia action.unmark_as_reference=Desmarcar como Referencia -action.set_text_colour=Color de Texto... label.chimera_failed=Error al abrir Chimera - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura label.find=Buscar label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB @@ -1270,4 +1272,21 @@ label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza m label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias: label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'. label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo +exception.url_cannot_have_miriam_id = {0} es una id MIRIAM y no puede ser usada como nombre url personalizado +exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace +label.filter = Filtrar texto: +action.customfilter = Sólo personalizado +action.showall = Mostrar todo +label.insert = Insertar: +action.seq_id = $SEQUENCE_ID$ +action.db_acc = $DB_ACCESSION$ +label.primary = Doble clic +label.inmenu = En Menú +label.id = ID +label.database = Base de datos +label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click' +label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL +warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM +label.invalid_name = Nombre inválido ! label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas +label.urllinks = Enlaces