X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=9df72b2fb172deed2bdfb6ca7a50338910e6505e;hb=6947b78af06682b463f408085577e5519cc2bdb9;hp=bd14d2da0cc8540f28aa1a41b6f420cdd604ed5b;hpb=14985603cea28569e295ddabb219da8034f1c7b2;p=jalview.git
diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties
index bd14d2d..dfb8dd6 100644
--- a/resources/lang/Messages_es.properties
+++ b/resources/lang/Messages_es.properties
@@ -30,7 +30,9 @@ action.minimize_associated_windows = Minimizar ventanas asociadas
action.close_all = Cerrar todo
action.load_project = Cargar proyecto
action.save_project = Guardar proyecto
+action.save_project_as = Guardar proyecto como...
action.quit = Salir
+label.quit_jalview = Salir de Jalview?
action.expand_views = Expandir vistas
action.gather_views = Capturar vistas
action.page_setup = Configuración de la página
@@ -78,7 +80,8 @@ action.scale_left = Escala izquierda
action.scale_right = Escala derecha
action.by_tree_order = Por orden del árbol
action.sort = Ordenar
-action.calculate_tree = Calcular árbol
+action.calculate_tree = Calcular árbol...
+action.calculate_tree_pca = Calcular árbol o ACP...
action.help = Ayuda
action.by_annotation = Por anotación...
action.invert_sequence_selection = Invertir selección de secuencias
@@ -114,10 +117,8 @@ action.select = Seleccionar
action.new_view = Nueva vista
action.close = Cerrar
action.add = Añadir
-action.save_as_default = Guardar como por defecto
action.save_as = Guardar como
action.save = Guardar
-action.cancel_fetch = Cancelar búsqueda
action.change_font = Cambiar Fuente
action.change_font_tree_panel = Cambiar fuente (panel del árbol)
action.colour = Color
@@ -136,7 +137,6 @@ action.fetch_db_references = Recuperar referencias a base de datos
action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
label.structures_manager = Administrar estructuras
-label.nickname = Sobrenombre:
label.url\: = URL:
label.url = URL
label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
@@ -158,7 +158,6 @@ label.current_parameter_set_name = Nombre actual del conjunto de par
label.service_action = Acción de servicio:
label.post_url = POST URL:
label.url_suffix = URL Sufijo
-label.sequence_source = Fuente de la secuencia
label.per_seq = por secuencia
label.result_vertically_separable = Los resultados son separables verticalmente
label.amend = Modificar
@@ -167,33 +166,37 @@ label.redo_command = Rehacer {0}
label.principal_component_analysis = Análisis del Componente Principal
label.average_distance_identity = Distancia Media Usando % de Identidad
label.neighbour_joining_identity = Unir vecinos utilizando % de Identidad
-label.treecalc_title = {0} utilizando {1}
+label.choose_calculation = Elegir el cálculo
+label.calc_title = {0} utilizando {1}
label.tree_calc_av = Distancia media
label.tree_calc_nj = Unir vecinos
-label.select_score_model = Selecciones modelo de puntuación
label.score_model_pid = % Identidad
label.score_model_blosum62 = BLOSUM62
label.score_model_pam250 = PAM 250
+label.score_model_smithwatermanscore = Puntuación entre secuencias alineadas por Smith-Waterman con matriz por defecto proteica / nucleotídica
+label.score_model_sequencefeaturesimilarity = Medida de distancia por cuenta promedia de características no compartidas en posiciones de secuencia
label.score_model_conservation = Conservación de las propiedades físico-químicas
label.score_model_enhconservation = Conservación de las propiedades físico-químicas
label.status_bar = Barra de estado
label.out_to_textbox = Generar cuadro de texto
+label.occupancy = Ocupación
label.clustal = Clustal
# label.colourScheme_Anotación para {0}
label.pdb_sequence_mapping = PDB - Mapeado de secuencia
-label.pca_details = detalles de la PCA
+label.pca_details = detalles de la ACP
label.redundancy_threshold_selection = Selección del umbral de redundancia
label.user_defined_colours = Colores definidos del usuario
label.jalviewLite_release = JalviewLite - versión {0}
@@ -434,7 +427,7 @@ label.label = Etiqueta
label.no_features_added_to_this_alignment = No hay funciones asociadas a este alineamiento!!
label.features_can_be_added_from_searches_1 = (Las funciones pueden ser añadidas de búsquedas o
label.features_can_be_added_from_searches_2 = de ficheros de funciones Jalview / GFF)
-label.calculating_pca= Calculando PCA
+label.calculating_pca= Calculando ACP
label.jalview_cannot_open_file = Jalview no puede abrir el fichero
label.jalview_applet = Aplicación Jalview
label.loading_data = Cargando datos
@@ -453,6 +446,10 @@ label.settings_for_type = Ajustes para {0}
label.view_full_application = Ver en la aplicación completa
label.load_associated_tree = Cargar árbol asociado ...
label.load_features_annotations = Cargar características/anotaciones ...
+label.load_vcf = Cargar variantes SNP desde fichero VCF texto o tab-indexado
+label.load_vcf_file = Cargar fichero VCF
+label.searching_vcf = Cargando variantes VCF...
+label.added_vcf= {0} variantes VCF añadidas a {1} secuencia(s)
label.export_features = Exportar características...
label.export_annotations = Exportar anotaciones ...
label.to_upper_case = Pasar a mayúsculas
@@ -462,6 +459,10 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci
label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia
label.edit_sequence = Editar secuencia
label.edit_sequences = Editar secuencias
+label.insert_gap = Insertar 1 hueco
+label.insert_gaps = Insertar {0} huecos
+label.delete_gap = Borrar 1 hueco
+label.delete_gaps = Borrar {0} huecos
label.sequence_details = Detalles de la secuencia
label.jmol_help = Ayuda de Jmol
# Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)!
@@ -486,7 +487,6 @@ label.threshold_feature_above_threshold = Por encima del umbral
label.threshold_feature_below_threshold = Por debajo del umbral
label.adjust_threshold = Ajustar umbral
label.toggle_absolute_relative_display_threshold = Cambiar entre mostrar el umbral absoluto y el relativo.
-label.display_features_same_type_different_label_using_different_colour = Mostrar las características del mismo tipo con una etiqueta diferente y empleando un color distinto (p.e. características del dominio)
label.select_colour_minimum_value = Seleccionar el color para el valor mínimo
label.select_colour_maximum_value = Seleccionar el color para el valor máximo
label.open_url_param = Abrir URL {0}
@@ -572,7 +572,6 @@ label.visual = Visual
label.connections = Conexiones
label.output = Salida
label.editing = Edición
-label.das_settings = Configuración DAS
label.web_services = Servicios web
label.right_click_to_edit_currently_selected_parameter = Haga clic en el botón derecho para editar el parámetro seleccionado actualmente.
label.let_jmol_manage_structure_colours = Permitir que Jmol gestione la estructuras cromáticas
@@ -585,10 +584,6 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio
label.details = Detalles
label.options = Opciones
label.parameters = Paramétros
-label.available_das_sources = Fuentes DAS disponibles
-label.full_details = Detalles completos
-label.authority = Autoridad
-label.type = Tipo
label.proxy_server = Servidor proxy
label.file_output = Fichero de salida
label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada
@@ -623,6 +618,7 @@ label.2d_rna_sequence_name = 2D RNA - {0}
label.edit_name_and_description_current_group = Editar el nombre y la descripción del grupo actual
label.from_file = desde fichero
label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id
+label.enter_pdb_id_tip = Introducir PDB Id (o pdbid:chaincode)
label.text_colour = Color de texto...
label.structure = Estructura
label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0}
@@ -650,17 +646,12 @@ label.get_cross_refs = Obtener referencias cruzadas
label.sort_alignment_new_tree = Alinear el alineamiento con el nuevo árbol
label.add_sequences = Añadir secuencias
label.new_window = Nueva ventana
-label.refresh_available_sources = Refrescar las fuentes disponibles
-label.use_registry = Utilizar el registro
-label.add_local_source = Añadir fuente local
label.set_as_default = Establecer por defecto
label.show_labels = Mostrar etiquetas
label.associate_nodes_with = Asociar nodos con
-label.jalview_pca_calculation = Cálculo del PCA por Jalview
label.link_name = Nombre del enalce
label.pdb_file = Fichero PDB
label.colour_with_jmol = Colorear con Jmol
-label.align_structures = Alinear estructuras
label.jmol = Jmol
label.sort_alignment_by_tree = Ordenar alineamiento por árbol
label.mark_unlinked_leaves = Marcar las hojas como no enlazadas
@@ -681,7 +672,6 @@ label.delete_sbrs_definition = Borrar una definici
label.your_sequences_have_been_verified = Sus secuencias has sido verificadas en una base de datos de secuencias conocidas.\n(Usar Calcular | Mostrar flancos para ver ampliación.)\nPara mantener los datos actualizados, guarde su alineamiento.\n\n
label.sequences_updated = Secuencias actualizadas
label.dbref_search_completed = Búsqueda de DBRef terminada
-label.show_all_chains = Mostrar todas las cadenas
label.fetch_all_param = Recuperar todas {0}
label.paste_new_window = Pegar en una nueva ventana
label.settings_for_param = Configuración para {0}
@@ -697,7 +687,7 @@ label.run_with_preset_params = Ejecutar {0} con preconfiguraci
label.view_and_change_parameters_before_running_calculation = Ver y cambiar los parámetros antes de lanzar el cálculo
label.view_documentation = Ver documentación
label.select_return_type = Seleccionar el tipo de retorno
-label.translation_of_params = Traducción de {0}
+label.translation_of_params = Traducción de {0} (Tabla {1})
label.features_for_params = Características de - {0}
label.annotations_for_params = Anotaciones de - {0}
label.generating_features_for_params = Generando características de - {0}
@@ -708,7 +698,7 @@ label.pairwise_aligned_sequences = Secuencias alineadas a pares
label.original_data_for_params = Datos originales de {0}
label.points_for_params = Puntos de {0}
label.transformed_points_for_params = Puntos transformados de {0}
-label.graduated_color_for_params = Color graduado para la característica de {0}
+label.variable_color_for = Color variable para la característica de {0}
label.select_background_colour = Seleccionar color de fondo
label.invalid_font = Fuente no válida
label.separate_multiple_accession_ids = Separar los accession id con un punto y coma ";"
@@ -775,12 +765,10 @@ label.multiharmony = Multi-Harmony
label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
label.prompt_each_time = Preguntar siempre
-label.use_source = Fuente
label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto
label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0}
label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde {0}
label.couldnt_load_project = No es posible cargar el proyecto
-label.pca_sequences_not_aligned = Las secuencias deben estar alineadas antes de calcular el PCA.\nPruebe a utilizar la funci\u00F3n de rellenar huecos en el men\u00FA Editar,\no cualquiera de los servicios web de alineamiento m\u00FAltiple.
label.invalid_name_preset_exists = Nombre no válido - esta preconfiguración ya existe.
label.invalid_name = Nombre no válido
label.set_proxy_settings = Por favor, configure su proxy en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencia
@@ -792,7 +780,7 @@ label.msa_service_is_unknown = El Servicio de Alineamiento M
label.service_called_is_not_seq_search_service = El Servicio llamando \n{0}\nno es un \nServicio de B\u00FAsqueda de Secuencias\!
label.seq_search_service_is_unknown = El Servicio de Búsqueda de Sencuencias llamado {0} es desconocido
label.feature_type = Tipo de característisca
-label.display = Representación
+label.show = Mostrar
label.service_url = URL del servicio
label.copied_sequences = Secuencias copiadas
label.cut_sequences = Cortar secuencias
@@ -802,7 +790,6 @@ label.error_unsupported_owwner_user_colour_scheme = Propietario no soportado par
label.save_alignment_to_file = Guardar Alineamiento en fichero
label.save_features_to_file = Guardar Características en un fichero
label.save_annotation_to_file = Guardar Anotación en un fichero
-label.no_features_on_alignment = No se han encontrado características en el alineamiento
label.save_pdb_file = Guardar fichero PDB
label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero
label.save_state = Guardar estado
@@ -824,6 +811,7 @@ label.choose_filename_for_param_file = Escoja un nombre de fichero para este fic
label.save_as_html = Guardar como HTML
label.recently_opened = Abiertos recientemente
label.blasting_for_unidentified_sequence_jobs_running = Ejecutando BLAST de las secuencias no indentificadas - {0} trabajos en marcha.
+label.tree = Árbol
label.tree_from = Árbol de {0}
label.webservice_job_title = {0} usando {1}
label.select_visible_region_of = seleccionada {0} región de {1}
@@ -834,10 +822,10 @@ label.webservice_job_title_on = {0} usando {1} de {2}
label.updating_vamsas_session = Actualizando sesión VAMSAS
label.loading_file = Cargando fichero: {0}
label.edit_params = Editar {0}
+label.as_percentage = Como Porcentaje
error.not_implemented = No implementado
error.no_such_method_as_clone1_for = No existe ese método como un clone1 de {0}
error.null_from_clone1 = Nulo de clone1!
-error.implementation_error_sortbyfeature = Error de implementación - sortByFeature debe ser uno de FEATURE_SCORE, FEATURE_LABEL o FEATURE_DENSITY.
error.not_yet_implemented = No se ha implementado todavía
error.unknown_type_dna_or_pep = Tipo desconocido {0} - dna o pep son los únicos valores permitidos
error.implementation_error_dont_know_threshold_annotationcolourgradient = Error de implementación: no se conoce el valor umbral para el AnnotationColourGradient actual.
@@ -935,13 +923,14 @@ label.toggled = Invertida
label.marked = Marcada
label.containing = conteniendo
label.not_containing = no conteniendo
-label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0}.
+label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0}
+label.no_feature_found_selection = No se han encontrado características del tipo {0} en la región seleccionada
label.submission_params = Envío {0}
label.empty_alignment_job = Trabajo de alineamiento vacío
label.add_new_sbrs_service = Añadir un nuevo SBRS
label.edit_sbrs_entry = Editar entrada SBRS
-label.pca_recalculating = Recalculando PCA
-label.pca_calculating = Calculando PCA
+label.pca_recalculating = Recalculando ACP
+label.pca_calculating = Calculando ACP
label.select_foreground_colour = Escoger color del primer plano
label.select_colour_for_text = Seleccione el color del texto
label.adjunst_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano
@@ -1001,8 +990,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co
exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0}
exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0}
exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0}
-exception.das_source_doesnt_support_sequence_command = La fuente {0} no soporta el comando sequence.
-exception.invalid_das_source = Fuente DAS no válida: {0}
exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1}
exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1}
exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB
@@ -1054,10 +1041,6 @@ status.parsing_results = Parseando resultados.
status.processing = Procesando...
status.refreshing_web_service_menus = Refrescando los menús de servicios web
status.collecting_job_results = Recolectando los resultados de los trabajos.
-status.fetching_das_sequence_features = Recuperando las características DAS de las secuencias
-status.no_das_sources_active = No existe ninguna fuente DAS activa
-status.das_feature_fetching_cancelled = Recuperación de características DAS cancelada
-status.das_feature_fetching_complete = Recuperación de características DAS completada
status.fetching_db_refs = Recuperando db refs
label.font_doesnt_have_letters_defined = La fuente no tiene letras definidas\npor lo que no puede emplease\ncon datos de alineamientos
label.font_too_small = Tamaño de la letra es demasiado pequeña
@@ -1074,8 +1057,6 @@ warn.server_didnt_pass_validation = El servicio no ha pasado la validaci\u00F3n.
warn.url_must_contain = La URL de la secuencia debe contener $SEQUENCE_ID$, $DB_ACCESSION$ o un regex
info.validate_jabaws_server = \u00BFValidar el servidor JabaWS?\n(Consulte la consola de salida para obtener los resultados)
label.test_server = ¿Probar servidor?
-info.you_want_jalview_to_find_uniprot_accessions = \u00BFDesea que Jalview encuentre\nUniprot Accession ids para los nombres de secuencias dados?
-label.find_uniprot_accession_ids = Buscar Uniprot Accession Ids
label.new_sequence_fetcher = Añadir recuperador de secuencias
label.additional_sequence_fetcher = Recuperador de secuencia adicional
label.select_database_retrieval_source = Seleccionar fuente de recuperación de bases de datos
@@ -1150,6 +1131,7 @@ label.open_split_window=Abrir ventana dividida
label.open_split_window?=¿Quieres abrir ventana dividida, con cDNA y proteína vinculadas?
status.searching_for_pdb_structures=Buscando Estructuras PDB
label.scale_as_cdna=Adaptar residuos proteicos a los codones
+label.font_as_cdna=Utilizar la misma fuente para nucleotídos y proteicos
action.export_hidden_sequences=Exportar Secuencias Ocultas
action.export_hidden_columns=Exportar Columnas Ocultas
label.found_structures_summary=Resumen de Estructuras Encontradas
@@ -1168,13 +1150,14 @@ label.find=Buscar
label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB
label.structures_filter=Filtro de Estructuras
label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA
+label.scale_protein_to_cdna_tip=Hacer a los residuos de proteínas de la misma anchura que los codones en ventanas divididas
status.loading_cached_pdb_entries=Cargando Entradas PDB en Caché
-label.select=Seleccionar :
label.select_by_annotation=Seleccionar/Ocultar Columnas por Anotación
action.select_by_annotation=Seleccionar/Ocultar Columnas por Anotación...
action.export_features=Exportar Características
error.invalid_regex=Expresión regular inválida
label.autoadd_temp=Añadir anotación factor de temperatura al alineamiento
+label.double_click_to_browse = Haga doble clic para buscar fichero
label.chimera_path_tip=Jalview intentará primero las rutas introducidas aquí, Y si no las rutas usuales de instalación
label.structure_chooser=Selector de Estructuras
label.structure_chooser_manual_association=Selector de Estructuras - asociación manual
@@ -1187,7 +1170,6 @@ label.let_chimera_manage_structure_colours=Deja que Chimera maneje colores de es
label.fetch_chimera_attributes = Buscar atributos desde Chimera
label.fetch_chimera_attributes_tip = Copiar atributo de Chimera a característica de Jalview
label.view_rna_structure=Estructura 2D VARNA
-label.scale_protein_to_cdna_tip=Hacer a los residuos de proteínas de la misma anchura que los codones en ventanas divididas
label.colour_with_chimera=Colorear con Chimera
label.superpose_structures = Superponer estructuras
error.superposition_failed = Superposición fallido: {0}
@@ -1218,17 +1200,16 @@ tooltip.rnalifold_settings=Modificar la configuraci
label.show_selected_annotations=Mostrar anotaciones seleccionadas
status.colouring_chimera=Coloreando Chimera
label.configure_displayed_columns=Configurar Columnas Mostradas
-exception.resource_not_be_found=El recurso solicitado no se ha encontrado
label.aacon_calculations=cálculos AACon
label.pdb_web-service_error=Error de servicio web PDB
exception.unable_to_detect_internet_connection=Jalview no puede detectar una conexión a Internet
-label.chimera_path=Ruta de acceso a programa Chimera
+label.chimera_path=Ruta de acceso a Chimera
warn.delete_all=Borrar todas las secuencias cerrará la ventana del alineamiento.
Confirmar o Cancelar.
label.select_all=Seleccionar Todos
label.alpha_helix=Hélice Alfa
label.chimera_help=Ayuda para Chimera
label.find_tip=Buscar alineamiento, selección o IDs de secuencia para una subsecuencia (sin huecos)
-label.structure_viewer=Visualizador de estructura for defecto
+label.structure_viewer=Visualizador por defecto
label.embbed_biojson=Incrustar BioJSON al exportar HTML
label.transparency_tip=Ajustar la transparencia a "ver a través" los colores de las características.
label.choose_annotations=Escoja anotaciones
@@ -1243,13 +1224,10 @@ exception.fts_server_unreachable=Jalview no puede conectar con el servidor {0}.
exception.outofmemory_loading_mmcif_file=Sin memoria al cargar el fichero mmCIF
label.hide_columns_not_containing=Ocultar las columnas que no contengan
label.pdb_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias PDB
-exception.fts_server_error=Parece que hay un error desde el servidor {0}
-exception.service_not_available=Servicio no disponible. El servidor se está actualizando, vuelva a intentarlo más tarde.
status.waiting_for_user_to_select_output_file=Esperando que el usuario seleccione el fichero {0}
action.prev_page=<<
status.cancelled_image_export_operation=Operación de exportación {0} cancelada
label.couldnt_run_groovy_script=No se ha podido ejecutar el script Groovy
-exception.bad_request=Solicitud incorrecta. Hay un problema con su entrada.
label.run_groovy=Ejecutar script Groovy desde la consola
action.next_page=>>
label.uniprot_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias UniProt
@@ -1265,7 +1243,6 @@ label.next_page_tooltip=P
label.sifts_mapping=Mapeado SIFTs
label.mapping_method=Método de mapeo de secuencia \u27F7 estructura
info.error_creating_file=Error al crear fichero {0}
-exception.fts_rest_service_no_longer_available= Servicios Rest {0} ya no están disponibles!
status.launching_3d_structure_viewer=Lanzando visualizador de estructura 3D...
status.obtaining_mapping_with_sifts=Obteniendo mapeo por SIFTS
status.fetching_3d_structures_for=Buscando la estructura 3D para {0}
@@ -1280,9 +1257,7 @@ label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza m
label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias:
label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'.
label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
-exception.url_cannot_have_miriam_id = {0} es una id MIRIAM y no puede ser usada como nombre url personalizado
exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace
-label.filter = Filtrar texto:
action.customfilter = Sólo personalizado
action.showall = Mostrar todo
label.insert = Insertar:
@@ -1295,7 +1270,144 @@ label.database = Base de datos
label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click'
label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
-label.invalid_name = Nombre inválido !
label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
label.urllinks = Enlaces
-label.togglehidden = Toggle hidden regions on/off
\ No newline at end of file
+action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché
+label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62
+label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos
+label.consensus_descr = % Identidad
+label.complement_consensus_descr = % Identidad para cDNA
+label.strucconsensus_descr = % Identidad para pares de bases
+label.occupancy_descr = Número de posiciones alineadas
+label.togglehidden = Mostrar regiones ocultas
+label.show_experimental = Habilitar funciones experimentales
+label.show_experimental_tip = Habilitar funciones nuevas y experimentales (ver Latest Release Notes para más detalles)
+label.warning_hidden = Advertencia: {0} {1} está actualmente oculto
+label.overview_settings = Ajustes para la ventana resumen
+label.ov_legacy_gap = Utilizar el color heredado de huecos
(los huecos son blancos)
+label.gap_colour = Color de huecos:
+label.ov_show_hide_default = Mostrar regiones ocultas al abrir el resumen
+label.hidden_colour = Color de las regiones ocultas:
+label.select_gap_colour = Seleccionar color de huecos
+label.select_hidden_colour = Seleccionar color de las regiones ocultas
+label.overview = Resumen
+label.reset_to_defaults = Restablecen a los predeterminados
+label.oview_calc = Recalculando resumen
+label.feature_details = Detalles de característica
+label.matchCondition_contains = Contiene
+label.matchCondition_notcontains = No contiene
+label.matchCondition_matches = Es igual a
+label.matchCondition_notmatches = No es igual a
+label.matchCondition_present = Está presente
+label.matchCondition_notpresent = No está presente
+label.matchCondition_eq = =
+label.matchCondition_ne = not =
+label.matchCondition_lt = <
+label.matchCondition_le = <=
+label.matchCondition_gt = >
+label.matchCondition_ge = >=
+label.numeric_required = Valor numérico requerido
+label.filter = Filtro
+label.filters = Filtros
+label.delete_condition = Borrar esta condición
+label.join_conditions = Combinar condiciones con
+label.score = Puntuación
+label.colour_by_label = Colorear por texto
+label.variable_colour = Color variable...
+label.select_colour = Seleccionar color
+option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente
+option.autosearch = Auto búsqueda
+label.retrieve_ids = Recuperar IDs
+label.display_settings_for = Visualización de características {0}
+label.simple = Simple
+label.simple_colour = Color simple
+label.colour_by_text = Colorear por texto
+label.graduated_colour = Color graduado
+label.by_text_of = Por texto de
+label.by_range_of = Por rango de
+label.or = O
+label.and = Y
+label.sequence_feature_colours = Colores de características de las secuencias
+label.best_quality = Mejor Calidad
+label.best_resolution = Mejor Resolución
+label.most_protein_chain = Más Cadena de Proteína
+label.most_bound_molecules = Más Moléculas Ligadas
+label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros
+label.cached_structures = Estructuras en Caché
+label.free_text_search = Búsqueda de texto libre
+label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar
+label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones)
+label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo
+label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien.
+label.backups = Respaldos
+label.backup = Respaldo
+label.backup_files = Archivos de respaldos
+label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos
+label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos
+label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo)
+label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba.
+label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo.
+label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad
+label.scheme_examples = Ejemplos de esquema
+label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande
+label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1
+label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos
+label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas
+label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes
+label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos:
+label.always_ask = Pregunta siempre
+label.auto_delete = Borrer automáticamente
+label.filename = nombre_de_archivo
+label.braced_oldest = (mas antiguo)
+label.braced_newest = (mas nuevo)
+label.configuration = Configuración
+label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros
+label.schemes = Esquemas
+label.customise = Personalizar
+label.custom = Personal
+label.default = Defecto
+label.single_file = Solo uno respaldo
+label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones
+label.rolled_backups = Ciclos respaldos
+label.customise_description = Seleccione Personalizar, haga cambios y haga clic en OK para guardar su propio esquema personalizado
+label.custom_description = Tu propio esquema guardado
+label.default_description = Conserve las últimas tres versiones del archivo
+label.single_file_description = Conserve la última versión del archivo
+label.keep_all_versions_description = Mantener todas las versiones anteriores del archivo
+label.rolled_backups_description = Mantenga las últimas nueve versiones del archivo desde _bak.1 (más reciente) a _bak.9 (más antigua)
+label.cancel_changes_description = Cancelar los cambios realizados en su último esquema personalizado guardado
+label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado
+label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS
+label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos
+label.cancel_changes = Cancelar cambios
+label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto?
+label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento?
+label.was_previous = era {0}
+label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}).
+label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''?
+label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}).
+label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''?
+label.delete = Borrar
+label.rename = Cambiar
+label.keep = Mantener
+label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1})
+label.annotation_name = Nombre de la anotación
+label.annotation_description = Descripción de la anotación
+label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación
+label.alignment = alineamiento
+label.pca = ACP
+label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1}
+label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú
+label.by_annotation_tooltip = El color de anotación se configura desde el menú principal de colores
+label.show_linked_features = Características de {0}
+label.on_top = encima
+label.include_linked_features = Incluir características de {0}
+label.include_linked_tooltip = Incluir características de {0}
convertidas a coordenadas de secuencia local
+label.features_not_shown = {0} característica(s) no mostradas
+label.no_features_to_sort_by = No hay características para ordenar
+label.log_level = Nivel del registro
+label.log_level_tooltip = Establezca temporalmente el nivel de registro para esta consola
+label.copy_to_clipboard = Copiar en el portapapeles
+label.copy_to_clipboard_tooltip = Copie todo el texto de registro en esta consola al portapapeles del sistema