X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=d0bfd65d4d25f9622d123796abb700c815c66cf2;hb=c0e507d6ccce5ef53694e0daf56161fc47d10c98;hp=ef40e9759fab2658ee05a0ee5e068c994b6f77cb;hpb=66993ec5b2bbc67ed10836d2288d938f6c368076;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index ef40e97..d0bfd65 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -182,7 +182,7 @@ label.out_to_textbox = Generar cuadro de texto label.occupancy = Ocupación label.clustal = Clustal # label.colourScheme_ as in JalviewColourScheme -label.colourScheme_clustal = Clustalx +label.colourScheme_clustal = Clustal label.colourScheme_blosum62 = Puntuación del BLOSUM62 label.colourScheme_%identity = Porcentaje de identidad label.colourScheme_zappo = Zappo @@ -197,6 +197,10 @@ label.colourScheme_nucleotide = Nucle label.colourScheme_t-coffeescores = Puntuación del T-Coffee label.colourScheme_rnahelices = Por hélices de RNA label.colourScheme_sequenceid = Color de ID de secuencia +label.colourScheme_gecos\:flower = gecos Flower +label.colourScheme_gecos\:blossom = gecos Blossom +label.colourScheme_gecos\:sunset = gecos Sunset +label.colourScheme_gecos\:ocean = gecos Ocean label.blc = BLC label.fasta = Fasta label.msf = MSF @@ -253,7 +257,7 @@ label.min_value = Valor m label.no_value = Sin valor label.colour_by_label = Color por etiquetas label.new_feature = Nueva función -label.match_case = Hacer corresponder mayúsculas y minúsculas +label.match_case = Distinguir min/mayúsculas label.view_alignment_editor = Ver en el editor de alineamientos label.labels = Etiquetas label.output_values = Valores de salida... @@ -294,6 +298,7 @@ label.successfully_pasted_alignment_file = Fichero de alineamiento pegado exitos label.paste_your_alignment_file = Pegar su fichero de alineamiento aquí label.paste_your = Pegar su label.finished_searching = Búsqueda finalizada +label.subsequence_matches_found = {0} resultados encontrados en subsequencias label.search_results= Buscar Resultados {0} : {1} label.found_match_for = Buscar coincidencia para {0} label.font = Fuente: @@ -531,13 +536,19 @@ label.database_references = Referencias a base de datos #label.scroll_highlighted_regions = Desplazarse hasta las regiones resaltadas label.gap_symbol = Símbolo del hueco label.address = Dirección +label.host = Host label.port = Puerto -label.default_browser_unix = Navegador por defecto (Unix) +label.default_browser_unix_windows = Navegador por defecto (Unix, Windows) label.send_usage_statistics = Enviar estadísticas de uso label.check_for_questionnaires = Comprobar los cuestionarios label.check_for_latest_version = Comprobar la última versión label.url_linkfrom_sequence_id = URL del enlace del ID de la secuencia -label.use_proxy_server = Utilizar un servidor proxy +label.no_proxy = Sin servidores proxy +label.system_proxy = Servidores proxy del sistema (http={0}; https={1}) +label.use_proxy_server = Utilizar estos servidores proxy +label.auth_required = Autenticacion requerida +label.username = Usario +label.password = Contraseña label.rendering_style = Estilo de visualización {0} label.append_start_end = Añadir /inicio-fin (/15-380) label.full_sequence_id = ID de la secuencia completo @@ -572,7 +583,7 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio label.details = Detalles label.options = Opciones label.parameters = Paramétros -label.proxy_server = Servidor proxy +label.proxy_servers = Servidores proxy label.file_output = Fichero de salida label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada label.set_options_for_type = Establecer opciones para el tipo @@ -693,6 +704,8 @@ label.transformed_points_for_params = Puntos transformados de {0} label.variable_color_for = Color variable para la característica de {0} label.select_background_colour = Seleccionar color de fondo label.invalid_font = Fuente no válida +label.search_db_all = Buscar en todo {0} +label.search_db_index = Buscar índice {0} {1} label.separate_multiple_accession_ids = Separar los accession id con un punto y coma ";" label.replace_commas_semicolons = Cambiar comas por puntos y comas label.parsing_failed_syntax_errors_shown_below_param = Parseo erróneo. A continuación, se muestras los errores de sintaxis {0} @@ -850,7 +863,7 @@ label.groovy_support_failed = El soporte Groovy de Jalview ha fallado label.couldnt_create_groovy_shell = No es posible crear el shell de Groovy. Compruebe el fichero de log para conocer los detalles. error.unsupported_version_calcIdparam = Versión no soportada de {0} error.implementation_error_cant_reorder_tree = Error de implementación: no es posible reordenar este árbol. No DefaultMutableTreeNode. -error.invalid_value_for_option = Valor no válido de {0} para la opción {1} +error.invalid_value_for_option = Valor no válido de ''{0}'' para la opción ''{1}'' error.implementation_error_cannot_import_vamsas_doc = Error de implementación - todavía no es posible importar el documento VAMSAS existente en una sesión existente. label.vamsas_doc_couldnt_be_opened_as_new_session = El documento VAMSAS no ha podido abrirse como una nueva sesión. Por favor, escoja otra. error.setstatus_called_non_existent_job_pane = se lllamado a setStatus para el panel de trabajo {0} no existente @@ -874,7 +887,6 @@ error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementaci error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0} error.implementation_error_cannot_attach_ws_menu_entry = Error de implementación: ¡no es posible adjunto una WS Menu Entry sin una referencia a un manejador del servicio! error.parameter_migration_not_implemented_yet = La migración de parámetros no se ha implementado todavía -error.implementation_error_cannot_set_jaba_option = Error de implementación: no es posible establecer el valor de Jaba Option a un valor fuera de su rango permitido error.implementation_error_valuetype_doesnt_support_jabaws_type = Error de implementación: jalview.ws.params.ValueConstrainI.ValueType no soporta el tipo JABAWS: {0} error.cannot_create_jabaws_param_set = No es posible crear un JabaWSParamSet con parámetros no JabaWS error.cannot_set_arguments_to_jabaws_param_set = No es posible establecer argumentos en JabaWSParamSet que no sean argumentos JabaWS @@ -960,7 +972,9 @@ exception.unknown_annotation_detected = Anotaci exception.couldnt_store_sequence_mappings = No es posible almacenar los mapeos de secuencia para {0} exception.matrix_too_many_iteration = Demasiadas iteraciones en {0} (el máximo es {1}) exception.browser_not_found = Excepción al buscar el navegador: {0} +exception.browser_unable_to_launch = Imposible iniciar el navegador: {0} exception.browser_unable_to_locate = Imposible encontrar el navegador: {0} +exception.browser_os_not_supported = No se admite el inicio del navegador en este sistema operativo. Usar URL\n{0} exception.invocation_target_exception_creating_aedesc = InvocationTargetException mientras se creaba AEDesc: {0} exception.illegal_access_building_apple_evt= IllegalAccessException mientras se construía AppleEvent: {0} exception.unable_to_launch_url = Imposible lanzar la URL: {0} @@ -968,7 +982,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0} exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0} exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0} -exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1} exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1} exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento @@ -1114,6 +1127,7 @@ action.set_as_reference=Marcar como Referencia action.unmark_as_reference=Desmarcar como Referencia label.open_viewer_failed=Error al abrir {0} - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura label.find=Buscar +label.in = en label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB label.structures_filter=Filtro de Estructuras label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA @@ -1131,7 +1145,7 @@ label.threshold_filter=Filtro de Umbral label.add_reference_annotations=Añadir anotaciones de referencia label.hide_insertions=Ocultar Inserciones info.change_threshold_mode_to_enable=Cambiar Modo de Umbral para Habilitar -label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0}s separados por punto y coma ";" +label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0} separados por punto y coma ";" label.fetch_chimera_attributes = Buscar atributos desde Chimera label.fetch_chimera_attributes_tip = Copiar atributo de Chimera a característica de Jalview label.view_rna_structure=Estructura 2D VARNA @@ -1313,6 +1327,8 @@ label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos. label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien. label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien. +label.continue_operation = ¿Continuar operación? +label.continue = Continua label.backups = Respaldos label.backup = Respaldo label.backup_files = Archivos de respaldos @@ -1376,3 +1392,23 @@ label.include_linked_features = Incluir caracter label.include_linked_tooltip = Incluir características de {0}
convertidas a coordenadas de secuencia local label.features_not_shown = {0} característica(s) no mostradas label.no_features_to_sort_by = No hay características para ordenar +label.ignore_hidden = Ignorar columnas ocultas +label.ignore_hidden_tooltip = Ignorar caracteres en columnas ocultas +label.log_level = Nivel del registro +label.log_level_tooltip = Establezca temporalmente el nivel de registro para esta consola. El nivel de registro volverá a {0} cuando se cierre esta consola de Java. +label.copy_to_clipboard = Copiar en el portapapeles +label.copy_to_clipboard_tooltip = Copie todo el texto de registro en esta consola al portapapeles del sistema +label.startup = Inicio +label.memory = Memoria +label.customise_memory_settings = Personalizar la configuración de memoria máxima +label.memory_setting_text = La nueva configuración de memoria solo entrará en vigor la próxima vez que inicie Jalview +label.maximum_memory_used = Memoria máxima limitada a ambos +label.percent_of_physical_memory = Porcentaje máximo de memoria física +label.maximum_memory = Memoria absoluta máxima +label.maximum_memory_tooltip = Ingrese la memoria como un número entero seguido opcionalmente por 'b', 'k', 'm', 'g' o 't' +label.adjustments_for_this_computer = Ajustes para esta computadora +label.memory_example_text = Memoria máxima que se usaría con esta configuración en esta computadora +label.memory_example_tooltip = La memoria asignada a Jalview es el menor entre el porcentaje de memoria física (predeterminado 90%) y la memoria absoluta máxima (predeterminado 32 GB). Si no se puede determinar la memoria de su computadora, la memoria absoluta máxima predeterminada es de 8 GB (si no está personalizada).
Jalview siempre intentará reservar 512 MB para el sistema operativo y al menos 512 MB para sí mismo. +warning.wrong_jvm_version_title = Versión incorrecta de Java +warning.wrong_jvm_version_message = La versión de Java que se está utilizando (Java {0}) puede generar problemas.\nEsta instalación de Jalview debe usarse con Java {1}. +