X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=d3f8c419293a8baf231ba9ad718ab340af971aaf;hb=db80eb8e1acf352e72a33e1e3825d40f7c6e4046;hp=e109cd389fb92ec66fd436a3dd039aeb27aa912e;hpb=8f77afc2fb1ad9c9b7e8e86499591fb812bee384;p=jalview.git diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index e109cd3..d3f8c41 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -30,6 +30,7 @@ action.minimize_associated_windows = Minimizar ventanas asociadas action.close_all = Cerrar todo action.load_project = Cargar proyecto action.save_project = Guardar proyecto +action.save_project_as = Guardar proyecto como... action.quit = Salir action.expand_views = Expandir vistas action.gather_views = Capturar vistas @@ -169,10 +170,9 @@ label.principal_component_analysis = An label.average_distance_identity = Distancia Media Usando % de Identidad label.neighbour_joining_identity = Unir vecinos utilizando % de Identidad label.choose_calculation = Elegir el cálculo -label.treecalc_title = {0} utilizando {1} +label.calc_title = {0} utilizando {1} label.tree_calc_av = Distancia media label.tree_calc_nj = Unir vecinos -label.select_score_model = Selecciones modelo de puntuación label.score_model_pid = % Identidad label.score_model_blosum62 = BLOSUM62 label.score_model_pam250 = PAM 250 @@ -804,7 +804,6 @@ label.error_unsupported_owwner_user_colour_scheme = Propietario no soportado par label.save_alignment_to_file = Guardar Alineamiento en fichero label.save_features_to_file = Guardar Características en un fichero label.save_annotation_to_file = Guardar Anotación en un fichero -label.no_features_on_alignment = No se han encontrado características en el alineamiento label.save_pdb_file = Guardar fichero PDB label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero label.save_state = Guardar estado @@ -1285,7 +1284,6 @@ label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pesta label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'. label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace -label.filter = Filtrar texto: action.customfilter = Sólo personalizado action.showall = Mostrar todo label.insert = Insertar: @@ -1353,7 +1351,6 @@ label.colour_by_text = Colorear por texto label.graduated_colour = Color graduado label.by_text_of = Por texto de label.by_range_of = Por rango de -label.filters_tooltip = Haga clic para configurar o modificar los filtros label.or = O label.and = Y label.sequence_feature_colours = Colores de características de las secuencias @@ -1364,27 +1361,38 @@ label.most_bound_molecules = M label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros label.cached_structures = Estructuras en Caché label.free_text_search = Búsqueda de texto libre -# dodgy tranlations by Ben and Google translate -- probably could do better label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones) label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de copia de seguridad. ¿Guardar el nuevo archivo? -label.backups = Copias -label.backup_files = Copias de seguridad -label.enable_backupfiles = Habilitar copias de seguridad -label.suffix_format = Formato de sufijo -label.suffix_template = Plantilla de sufijo (usa %n para representar el índice) -label.suffix_template_tooltip = Esto será reemplazado por el número de índice. El sufijo aparecerá antes de la extensión. -label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el índice. -default.suffix_index_digits_min = 1 -default.suffix_index_digits_max = 6 -label.example_filenames = Ejemplos de nombres de archivos -label.suffix_example_filenames = Algunos nombres de archivos de ejemplo usando estas configuraciones: -label.increment_index = El archivo más nuevo tiene el índice más grande -label.reverse_roll = El archivo más nuevo tiene índice 1 -label.keep_files = Manten los archivos -label.keep_all_backup_files = Mantener todos los archivos de copia de seguridad -label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de archivos de copia de seguridad más recientes -label.old_backup_files = Viejos archivos de copia de seguridad: -label.confirm_delete = Confirmar eliminaciones -label.auto_delete = Eliminar automáticamente +label.backups = Respaldos +label.backup = Respaldo +label.backup_files = Archivos de respaldos +label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos +label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos +label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo) +label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba. +label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo. +label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad +label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande +label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1 +label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos +label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas +label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes +label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos: +label.confirm_delete = Pregunta siempre +label.auto_delete = Borrer automáticamente +label.filename = nombre_de_archivo +label.braced_oldest = (mas antiguo) +label.braced_newest = (mas nuevo) +label.configuration = Configuración +label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros +label.schemes = Esquemas +label.customise = Personalizado +label.default = Defecto +label.single_file = Solo uno respaldo +label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones +label.rolled_backups = Ciclos resaldos +label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado +label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS +label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos \ No newline at end of file