X-Git-Url: http://source.jalview.org/gitweb/?p=jalview.git;a=blobdiff_plain;f=resources%2Flang%2FMessages_es.properties;h=82e59e67715905f17b6f1eaec64f3ff0a6fd0fb6;hp=d3f8c419293a8baf231ba9ad718ab340af971aaf;hb=231db849eac9ad8e23158e2285e76bd519829a84;hpb=db80eb8e1acf352e72a33e1e3825d40f7c6e4046 diff --git a/resources/lang/Messages_es.properties b/resources/lang/Messages_es.properties index d3f8c41..82e59e6 100644 --- a/resources/lang/Messages_es.properties +++ b/resources/lang/Messages_es.properties @@ -32,6 +32,7 @@ action.load_project = Cargar proyecto action.save_project = Guardar proyecto action.save_project_as = Guardar proyecto como... action.quit = Salir +label.quit_jalview = Salir de Jalview? action.expand_views = Expandir vistas action.gather_views = Capturar vistas action.page_setup = Configuración de la página @@ -116,10 +117,8 @@ action.select = Seleccionar action.new_view = Nueva vista action.close = Cerrar action.add = Añadir -action.save_as_default = Guardar como por defecto action.save_as = Guardar como action.save = Guardar -action.cancel_fetch = Cancelar búsqueda action.change_font = Cambiar Fuente action.change_font_tree_panel = Cambiar fuente (panel del árbol) action.colour = Color @@ -138,7 +137,6 @@ action.fetch_db_references = Recuperar referencias a base de datos action.view_flanking_regions = Mostrar flancos label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento label.structures_manager = Administrar estructuras -label.nickname = Sobrenombre: label.url\: = URL: label.url = URL label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada @@ -160,7 +158,6 @@ label.current_parameter_set_name = Nombre actual del conjunto de par label.service_action = Acción de servicio: label.post_url = POST URL: label.url_suffix = URL Sufijo -label.sequence_source = Fuente de la secuencia label.per_seq = por secuencia label.result_vertically_separable = Los resultados son separables verticalmente label.amend = Modificar @@ -187,18 +184,19 @@ label.clustal = Clustal # label.colourScheme_ as in JalviewColourScheme label.colourScheme_clustal = Clustalx label.colourScheme_blosum62 = Puntuación del BLOSUM62 -label.colourScheme_%_identity = Porcentaje de identidad +label.colourScheme_%identity = Porcentaje de identidad label.colourScheme_zappo = Zappo label.colourScheme_taylor = Taylor label.colourScheme_hydrophobic = Hidrofobicidad -label.colourScheme_helix_propensity = Tendencia de la hélice -label.colourScheme_strand_propensity = Tendencia de la hebra -label.colourScheme_turn_propensity = Tendencia de giro -label.colourScheme_buried_index = Índice de encubrimiento +label.colourScheme_helixpropensity = Tendencia de la hélice +label.colourScheme_strandpropensity = Tendencia de la hebra +label.colourScheme_turnpropensity = Tendencia de giro +label.colourScheme_buriedindex = Índice de encubrimiento label.colourScheme_purine/pyrimidine = Purina/Pirimidina label.colourScheme_nucleotide = Nucleótido -label.colourScheme_t-coffee_scores = Puntuación del T-Coffee -label.colourScheme_rna_helices = Por hélices de RNA +label.colourScheme_t-coffeescores = Puntuación del T-Coffee +label.colourScheme_rnahelices = Por hélices de RNA +label.colourScheme_sequenceid = Color de ID de secuencia label.blc = BLC label.fasta = Fasta label.msf = MSF @@ -213,7 +211,7 @@ label.show_non_conserved = Mostrar no conservadas label.overview_window = Ventana resumen label.none = Ninguno label.above_identity_threshold = Por encima del umbral de identidad -label.show_sequence_features = Mostrar las características de las secuencias +label.show_sequence_features = Mostrar las características de secuencia label.nucleotide = Nucleótido label.to_new_alignment = A nuevo alineamiento label.to_this_alignment = Añadir a este alineamiento @@ -255,7 +253,7 @@ label.min_value = Valor m label.no_value = Sin valor label.colour_by_label = Color por etiquetas label.new_feature = Nueva función -label.match_case = Hacer corresponder mayúsculas y minúsculas +label.match_case = Distinguir min/mayúsculas label.view_alignment_editor = Ver en el editor de alineamientos label.labels = Etiquetas label.output_values = Valores de salida... @@ -296,6 +294,7 @@ label.successfully_pasted_alignment_file = Fichero de alineamiento pegado exitos label.paste_your_alignment_file = Pegar su fichero de alineamiento aquí label.paste_your = Pegar su label.finished_searching = Búsqueda finalizada +label.subsequence_matches_found = {0} resultados encontrados en subsequencias label.search_results= Buscar Resultados {0} : {1} label.found_match_for = Buscar coincidencia para {0} label.font = Fuente: @@ -322,16 +321,11 @@ label.status = [Estado] label.channels = Canales label.channel_title_item_count = {0} ({1}) label.blog_item_published_on_date = {0} {1} -label.select_das_service_from_table = Seleccionar servicio DAS de la tabla para leer una descripción completa aquí. -label.session_update = Actualizar sesión -label.new_vamsas_session = Nueva sesión Vamsas -action.save_vamsas_session = Guardar Sesión Vamsas -label.select_vamsas_session_opened_as_new_vamsas_session= Selecciones una sesión vamsas para abrirla como una nueva sesión. -label.open_saved_vamsas_session = Abrir una sesión VAMSAS guardada label.groovy_console = Consola Groovy label.lineart = Lineart label.dont_ask_me_again = No volver a preguntar -label.select_eps_character_rendering_style = Seleccionar el carácter EPS como estilo de visualización +label.select_character_rendering_style = Estilo de visualización para carácter {0} +label.select_character_style_title = Opciones de visualización {0} label.invert_selection = Invertir selección label.optimise_order = Optimizar orden label.seq_sort_by_score = Ordenar las secuencias por puntuación @@ -339,7 +333,6 @@ label.load_colours = Cargar colores label.save_colours = Guardar colores label.load_colours_tooltip = Cargar colores y filtros desde fichero label.save_colours_tooltip = Guardar colores y filtros en fichero -label.fetch_das_features = Recuperar funciones DAS label.selected_database_to_fetch_from = Seleccionada {0} Base de datos {1} para buscar de {2} label.database_param = Base de datos: {0} label.example = Ejemplo @@ -376,18 +369,12 @@ label.couldnt_find_pdb_id_in_file = No se pudo encontrar un Id PDB en el fichero label.no_pdb_id_in_file = No hay un Id PDB en el fichero label.couldnt_read_pasted_text = No se pudo leer el texto pegado {0} label.error_parsing_text = Error analizando el texto -label.enter_local_das_source = Intruduzca el Nickname & URL de la fuente DAS local -label.you_can_only_edit_or_remove_local_das_sources = Sólo puedes editar o eliminar fuentes DAS locales! -label.public_das_source = Fuente pública DAS - no editable label.input_alignment_from_url = Alineamiento de entrada desde URL label.input_alignment = Alineamiento de entrada -label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva sesión Vamsas. label.vamsas_document_import_failed = Fallo en la importación del documento Vamsas label.couldnt_locate = No se pudo localizar {0} label.url_not_found = URL no encontrada label.new_sequence_url_link = Enlace a una nueva secuencia URL -label.cannot_edit_annotations_in_wrapped_view = No se pueden editar anotaciones en vista envolvente -label.wrapped_view_no_edit = Vista envolvente - no editar label.error_retrieving_data = Error en la recuperación de datos label.user_colour_scheme_must_have_name = El esquema de colores del usuario debe tener un nombre label.no_name_colour_scheme = No hay nombre para el esquema de colores @@ -395,8 +382,6 @@ label.invalid_url = URL Invalido! label.error_loading_file = Error al cargar el fichero label.problems_opening_file = Encontrados problemas al abrir el fichero {0}!! label.file_open_error = Error al abrir el fichero -label.no_das_sources_selected_warn = No han sido seleccionadas fuentes DAS.\nPor favor, seleccione algunas fuentes y\npruebe de nuevo. -label.no_das_sources_selected_title = No han sido seleccionadas fuentes DAS label.colour_scheme_exists_overwrite = El esquema de colores {0} ya existe.\nContinuar guardando el esquema de colores como {1}? label.duplicate_scheme_name = Duplicar nombre de esquema label.jalview_new_questionnaire = Hay un nuevo cuestionario disponible. Querr\u00EDa completarlo ahora ?\n @@ -468,8 +453,12 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia label.edit_sequence = Editar secuencia label.edit_sequences = Editar secuencias +label.insert_gap = Insertar 1 hueco +label.insert_gaps = Insertar {0} huecos +label.delete_gap = Borrar 1 hueco +label.delete_gaps = Borrar {0} huecos label.sequence_details = Detalles de la secuencia -label.jmol_help = Ayuda de Jmol +label.viewer_help = Ayuda sobre {0} # Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)! label.all = Todas label.sort_by = Ordenar por @@ -485,7 +474,6 @@ label.standard_databases = Bases de datos est label.fetch_embl_uniprot = Recuperar de EMBL/EMBLCDS o Uniprot/PDB y de cualquier fuente DAS seleccionada label.reset_min_max_colours_to_defaults = Reiniciar los colores min y max colours a los valores por defecto establecidos en las preferencias de usuario label.align_structures_using_linked_alignment_views = Alinear las estructuras utilizando las {0} vista(s) de alineamiento enlazada(s) -label.connect_to_session = Conectar a la sesión {0} label.threshold_feature_display_by_score = Filtrar la característica mostrada por puntuación. label.threshold_feature_no_threshold = Sin umbral label.threshold_feature_above_threshold = Por encima del umbral @@ -516,9 +504,6 @@ label.right_align_sequence_id = Alinear a la derecha el ID de la secuencia label.sequence_id_tooltip = Ayuda del ID de la secuencia label.no_services = label.select_copy_raw_html = Seleccione esta opción si desea copiar el html en bruto -label.share_data_vamsas_applications = Compartir datos con otras aplicaciones vamsas -label.connect_to = Conectar a -label.join_existing_vamsas_session = Unirse a una sesión vamsas existente label.from_url = desde una URL label.any_trees_calculated_or_loaded_alignment_automatically_sort = Cuando está habilitado, cualquier árbol calculado o cargado en el alineamiento lo ordenará label.sort_with_new_tree = Ordenar con el nuevo árbol @@ -527,7 +512,6 @@ label.window = Ventana label.preferences = Preferencias label.tools = Herramientas label.fetch_sequences = Recuperar secuencia(s) -label.stop_vamsas_session = Parar sesión vamsas label.collect_garbage = Recolector de basura label.show_memory_usage = Mostrar uso de memoria label.show_java_console = Mostrar consola de Java @@ -548,14 +532,20 @@ label.database_references = Referencias a base de datos #label.scroll_highlighted_regions = Desplazarse hasta las regiones resaltadas label.gap_symbol = Símbolo del hueco label.address = Dirección +label.host = Host label.port = Puerto -label.default_browser_unix = Navegador por defecto (Unix) +label.default_browser_unix_windows = Navegador por defecto (Unix, Windows) label.send_usage_statistics = Enviar estadísticas de uso label.check_for_questionnaires = Comprobar los cuestionarios label.check_for_latest_version = Comprobar la última versión label.url_linkfrom_sequence_id = URL del enlace del ID de la secuencia -label.use_proxy_server = Utilizar un servidor proxy -label.eps_rendering_style = Estilo de visualización EPS +label.no_proxy = Sin servidores proxy +label.system_proxy = Servidores proxy del sistema (http={0}; https={1}) +label.use_proxy_server = Utilizar estos servidores proxy +label.auth_required = Autenticacion requerida +label.username = Usario +label.password = Contraseña +label.rendering_style = Estilo de visualización {0} label.append_start_end = Añadir /inicio-fin (/15-380) label.full_sequence_id = ID de la secuencia completo label.smooth_font = Fuente alargada @@ -577,7 +567,6 @@ label.visual = Visual label.connections = Conexiones label.output = Salida label.editing = Edición -label.das_settings = Configuración DAS label.web_services = Servicios web label.right_click_to_edit_currently_selected_parameter = Haga clic en el botón derecho para editar el parámetro seleccionado actualmente. label.let_jmol_manage_structure_colours = Permitir que Jmol gestione la estructuras cromáticas @@ -590,11 +579,7 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio label.details = Detalles label.options = Opciones label.parameters = Paramétros -label.available_das_sources = Fuentes DAS disponibles -label.full_details = Detalles completos -label.authority = Autoridad -label.type = Tipo -label.proxy_server = Servidor proxy +label.proxy_servers = Servidores proxy label.file_output = Fichero de salida label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada label.set_options_for_type = Establecer opciones para el tipo @@ -636,7 +621,7 @@ label.sequence_details_for = Detalles de la secuencia para {0} label.sequence_name = Nombre de la secuencia label.sequence_description = Descripción de la secuencia label.edit_sequence_name_description = Editar el nombre/descripción de la secuencia -label.spaces_converted_to_backslashes = Los espacios se han convertido en _ +label.spaces_converted_to_underscores = Los espacios se han convertido en _ label.no_spaces_allowed_sequence_name = No se permiten espacios en el nombre de la secuencia label.select_outline_colour = Seleccionar el color del límite label.web_browser_not_found_unix = Unixers\: No es posible encontrar el navegador web por defecto.\nA\u00F1ada la ruta completa de su navegador en la pesta\u00F1a de Preferencias. @@ -656,16 +641,12 @@ label.get_cross_refs = Obtener referencias cruzadas label.sort_alignment_new_tree = Alinear el alineamiento con el nuevo árbol label.add_sequences = Añadir secuencias label.new_window = Nueva ventana -label.refresh_available_sources = Refrescar las fuentes disponibles -label.use_registry = Utilizar el registro -label.add_local_source = Añadir fuente local label.set_as_default = Establecer por defecto label.show_labels = Mostrar etiquetas label.associate_nodes_with = Asociar nodos con label.link_name = Nombre del enalce label.pdb_file = Fichero PDB label.colour_with_jmol = Colorear con Jmol -label.jmol = Jmol label.sort_alignment_by_tree = Ordenar alineamiento por árbol label.mark_unlinked_leaves = Marcar las hojas como no enlazadas label.associate_leaves_with = Asociar hojas con @@ -700,13 +681,18 @@ label.run_with_preset_params = Ejecutar {0} con preconfiguraci label.view_and_change_parameters_before_running_calculation = Ver y cambiar los parámetros antes de lanzar el cálculo label.view_documentation = Ver documentación label.select_return_type = Seleccionar el tipo de retorno -label.translation_of_params = Traducción de {0} +label.translation_of_params = Traducción de {0} (Tabla {1}) label.features_for_params = Características de - {0} label.annotations_for_params = Anotaciones de - {0} label.generating_features_for_params = Generando características de - {0} label.generating_annotations_for_params = Generando anotaciones de - {0} label.varna_params = VARNA - {0} -label.sequence_feature_settings = Configuración de las características de la secuencia +label.sequence_feature_settings = Configuración de las características de secuencia +label.sequence_feature_settings_for = Configuración de las características de secuencia para {0} +label.sequence_feature_settings_for_view = Configuración de las características de secuencia para vista "{0}" +label.sequence_feature_settings_for_CDS_and_Protein = Configuración de las características de secuencia para CDS y Proteína +action.undo_changes_to_feature_settings = Deshacer todos los cambios no aplicados +action.undo_changes_to_feature_settings_and_close_the_dialog = Deshacer cambios pendientes, cerrar diálogo label.pairwise_aligned_sequences = Secuencias alineadas a pares label.original_data_for_params = Datos originales de {0} label.points_for_params = Puntos de {0} @@ -778,7 +764,6 @@ label.multiharmony = Multi-Harmony label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview. label.prompt_each_time = Preguntar siempre -label.use_source = Fuente label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0} label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde {0} @@ -809,16 +794,11 @@ label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero label.save_state = Guardar estado label.restore_state = Restaurar estado label.saving_jalview_project = Guardando el proyecto de Jalview {0} -label.loading_jalview_project = Cargando el proyecto de Jalview {0} -label.save_vamsas_document_archive = Guardar el archivo de documento Vamsas -label.saving_vamsas_doc = Guardando el documento VAMSAS en {0} label.load_feature_colours = Cargar colores de características label.save_feature_colours = Guardar esquema cromático de características label.select_startup_file = Seleccionar fichero de arranque label.select_default_browser = Seleccionar navegador web por defecto label.save_tree_as_newick = Guardar árbol como fichero newick -label.create_eps_from_tree = Crear un fichero EPS a partir de un árbol -label.create_png_from_tree = Crear una imagen PNG a partir de un árbol label.save_colour_scheme = Guardar esquema cromático label.edit_params_for = Editar los parámetros de {0} label.choose_filename_for_param_file = Escoja un nombre de fichero para este fichero de parámetros @@ -833,7 +813,6 @@ label.visible = Visible label.select_unselect_visible_regions_from = seleccionada y deseleccionadas {0} regiones de {1} label.visible_region_of = región visible de label.webservice_job_title_on = {0} usando {1} de {2} -label.updating_vamsas_session = Actualizando sesión VAMSAS label.loading_file = Cargando fichero: {0} label.edit_params = Editar {0} label.as_percentage = Como Porcentaje @@ -874,29 +853,20 @@ error.call_setprogressbar_before_registering_handler = llamada a setProgressBar label.cancelled_params = {0} cancelado error.implementation_error_cannot_show_view_alignment_frame = Error de implementación: no es posible mostrar una vista de otro alineamiento en un AlignFrame. error.implementation_error_dont_know_about_threshold_setting = Error de implementación: no se conoce la configuración del umbral para el AnnotationColourGradient actual. -error.eps_generation_not_implemented = La generación de EPS no se ha implementado todavía -error.png_generation_not_implemented = La generación de PNG no se ha implementado todavía -error.try_join_vamsas_session_another = Tratando de establecer una sesión VAMSAS cuando ya había otra conectada -error.invalid_vamsas_session_id = Identificador de sesión VAMSAS no válido label.groovy_support_failed = El soporte Groovy de Jalview ha fallado label.couldnt_create_groovy_shell = No es posible crear el shell de Groovy. Compruebe el fichero de log para conocer los detalles. error.unsupported_version_calcIdparam = Versión no soportada de {0} error.implementation_error_cant_reorder_tree = Error de implementación: no es posible reordenar este árbol. No DefaultMutableTreeNode. -error.invalid_value_for_option = Valor no válido de {0} para la opción {1} +error.invalid_value_for_option = Valor no válido de ''{0}'' para la opción ''{1}'' error.implementation_error_cannot_import_vamsas_doc = Error de implementación - todavía no es posible importar el documento VAMSAS existente en una sesión existente. label.vamsas_doc_couldnt_be_opened_as_new_session = El documento VAMSAS no ha podido abrirse como una nueva sesión. Por favor, escoja otra. -error.implementation_error_vamsas_operation_not_init = ¡Error de implementación! Operaciones VAMSAS cuando el cliente no estaba inicializado ni conectado -error.jalview_no_connected_vamsas_session = Jalview está conectado a una sesión VAMSAS -error.implementation_error_cannot_recover_vamsas_object_mappings = Error de implementación: no es posible recuperar los mapeos del objeto VAMSAS - no se ha hecho ningún backup error.setstatus_called_non_existent_job_pane = se lllamado a setStatus para el panel de trabajo {0} no existente error.implementation_error_cannot_find_marshaller_for_param_set =Error de implementación: no puede encontrar un marshaller para el conjunto de parámetros error.implementation_error_old_jalview_object_not_bound =Error de implementación: ¡el objeto Jalview antiguo no está enlazado! ({0}) error.implementation_error_vamsas_doc_class_should_bind_to_type = Error de implementación: la clase de documento VAMSAS {0} debe enlazar a {1} (pero se ha encontrado que lo está a {2}) error.invalid_vamsas_rangetype_cannot_resolve_lists = RangeType VAMSAS no válido - ¡no es posible resolver ambas listas de Pos y Seg con los valores elegidos! -error.implementation_error_maplist_is_null = Error de implementación. MapList es nulo en initMapType. error.implementation_error_cannot_have_null_alignment = Error de implementación: no es posible tener una clave nula en el alineamiento error.implementation_error_null_fileparse = Error de implementación. FileParse nulo en el construictor de copia -error.implementation_error_cannot_map_alignment_sequences = Error de implementación: no es posible maper un alineamiento de secuencias desde distintos conjuntos de datos en un único alineamiento en el documento VAMSAS. error.implementation_error_structure_selection_manager_null = Error de implementación. El contexto structure selection manager's es nulo exception.ssm_context_is_null = El contexto SSM es nulo error.idstring_seqstrings_only_one_per_sequence = idstrings y seqstrings contienen una cadena por cada secuencia @@ -911,7 +881,6 @@ error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementaci error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0} error.implementation_error_cannot_attach_ws_menu_entry = Error de implementación: ¡no es posible adjunto una WS Menu Entry sin una referencia a un manejador del servicio! error.parameter_migration_not_implemented_yet = La migración de parámetros no se ha implementado todavía -error.implementation_error_cannot_set_jaba_option = Error de implementación: no es posible establecer el valor de Jaba Option a un valor fuera de su rango permitido error.implementation_error_valuetype_doesnt_support_jabaws_type = Error de implementación: jalview.ws.params.ValueConstrainI.ValueType no soporta el tipo JABAWS: {0} error.cannot_create_jabaws_param_set = No es posible crear un JabaWSParamSet con parámetros no JabaWS error.cannot_set_arguments_to_jabaws_param_set = No es posible establecer argumentos en JabaWSParamSet que no sean argumentos JabaWS @@ -933,11 +902,13 @@ error.dbrefsource_implementation_exception = Excepci error.implementation_error_dbinstance_must_implement_interface = Error de Implementación- getDbInstances debe recibir una clase que implemente jalview.ws.seqfetcher.DbSourceProxy (recibió {0}) error.implementation_error_must_init_dbsources =Error de implementación. Debe inicializar dbSources label.view_controller_toggled_marked = {0} {1} columnas {2} características del tipo {3} en {4} secuencia(s) +label.no_highlighted_regions_marked = No hay regiones resaltadas marcadas label.toggled = Invertida label.marked = Marcada label.containing = conteniendo label.not_containing = no conteniendo -label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0}. +label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0} +label.no_feature_found_selection = No se han encontrado características del tipo {0} en la región seleccionada label.submission_params = Envío {0} label.empty_alignment_job = Trabajo de alineamiento vacío label.add_new_sbrs_service = Añadir un nuevo SBRS @@ -946,7 +917,7 @@ label.pca_recalculating = Recalculando ACP label.pca_calculating = Calculando ACP label.select_foreground_colour = Escoger color del primer plano label.select_colour_for_text = Seleccione el color del texto -label.adjunst_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano +label.adjust_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano label.select_subtree_colour = Seleccioanr el color del sub-árbol label.create_new_sequence_features = Crear nueva(s) característica(s) de secuencia label.amend_delete_features = Arrelgar/Borrar características de {0} @@ -995,7 +966,9 @@ exception.unknown_annotation_detected = Anotaci exception.couldnt_store_sequence_mappings = No es posible almacenar los mapeos de secuencia para {0} exception.matrix_too_many_iteration = Demasiadas iteraciones en {0} (el máximo es {1}) exception.browser_not_found = Excepción al buscar el navegador: {0} +exception.browser_unable_to_launch = Imposible iniciar el navegador: {0} exception.browser_unable_to_locate = Imposible encontrar el navegador: {0} +exception.browser_os_not_supported = No se admite el inicio del navegador en este sistema operativo. Usar URL\n{0} exception.invocation_target_exception_creating_aedesc = InvocationTargetException mientras se creaba AEDesc: {0} exception.illegal_access_building_apple_evt= IllegalAccessException mientras se construía AppleEvent: {0} exception.unable_to_launch_url = Imposible lanzar la URL: {0} @@ -1003,9 +976,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0} exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0} exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0} -exception.das_source_doesnt_support_sequence_command = La fuente {0} no soporta el comando sequence. -exception.invalid_das_source = Fuente DAS no válida: {0} -exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1} exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1} exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento @@ -1020,7 +990,6 @@ error.implementation_error_cannot_find_service_url_in_given_set_param_store = Er exception.jobsubmission_invalid_params_set = Conjunto de parámetros no válido. Comprueba la implementación de Jalview exception.notvaliddata_group_contains_less_than_min_seqs = El grupo contiene menos de {0} secuencias. exception.outofmemory_loading_pdb_file = Sin memoria al cargar el fichero PDB -exception.eps_coudnt_write_output_file = No es posible escribir el fichero de salida: {0} exception.eps_method_not_supported = Método actualmente no suportado por la versión {0} de EpsGraphics2D exception.eps_unable_to_get_inverse_matrix = Imposible obtener la inversa de la matrix: {0} warn.job_cannot_be_cancelled_close_window = Este trabajo no se puede cancelar.\nSimplemente, cierre la ventana. @@ -1042,42 +1011,28 @@ status.searching_for_sequences_from = Buscando secuencias en {0} status.finished_searching_for_sequences_from = Finalizada la búsqueda de secuencias en {0} label.eps_file = Fichero EPS label.png_image = Imagen PNG -status.saving_file = Guardando {0} -status.export_complete = Exportación completada. +status.export_complete = Exportación completada status.fetching_pdb = Recuperando PDB {0} status.refreshing_news = Refrescando noticias -status.importing_vamsas_session_from = Importando sesión VAMSAS de {0} status.opening_params = Abriendo {0} -status.waiting_sequence_database_fetchers_init = Esperando inicialización de los recuperadores de bases de datos de secuencias -status.init_sequence_database_fetchers = Inicializando recuperadores de bases de datos de secuencias status.fetching_sequence_queries_from = Recuperando {0} consultas de secuencias de {1} status.finshed_querying = Consulta finalizada status.parsing_results = Parseando resultados. status.processing = Procesando... status.refreshing_web_service_menus = Refrescando los menús de servicios web status.collecting_job_results = Recolectando los resultados de los trabajos. -status.fetching_das_sequence_features = Recuperando las características DAS de las secuencias -status.no_das_sources_active = No existe ninguna fuente DAS activa -status.das_feature_fetching_cancelled = Recuperación de características DAS cancelada -status.das_feature_fetching_complete = Recuperación de características DAS completada status.fetching_db_refs = Recuperando db refs label.font_doesnt_have_letters_defined = La fuente no tiene letras definidas\npor lo que no puede emplease\ncon datos de alineamientos label.font_too_small = Tamaño de la letra es demasiado pequeña -label.error_loading_file_params = Error cargando el fichero {0} -label.error_loading_jalview_file = Error cargando el fichero Jalview warn.out_of_memory_when_action = Sin memoria al {0}\!\!\nConsulte los ficheros de ayuda para ajustar la memoria de la m\u00E1quina virtual de Java. warn.out_of_memory_loading_file = Sin memoria al cargar el fichero {0}\!\!\nConsulte los ficheros de ayuda para ajustar la memoria de la m\u00E1quina virtual de Java. label.out_of_memory = Sin memoria label.invalid_id_column_width = Identificador de anchura de columna no válido warn.user_defined_width_requirements = La anchura definida por el usuario para la \nlas columnas de anotaci\u00F3n e identificador de secuencias\nen figuras exportadas debe ser\na, al menos, de 12 p\u00EDxels -label.couldnt_create_sequence_fetcher = No es posible crear SequenceFetcher -warn.couldnt_create_sequence_fetcher_client = No es posible crear el cliente de recuperador de secuencias. Comprueba el fichero de log para más detalles. warn.server_didnt_pass_validation = El servicio no ha pasado la validaci\u00F3n.\nCompruebe la consola de Jalview para m\u00E1s detalles. warn.url_must_contain = La URL de la secuencia debe contener $SEQUENCE_ID$, $DB_ACCESSION$ o un regex info.validate_jabaws_server = \u00BFValidar el servidor JabaWS?\n(Consulte la consola de salida para obtener los resultados) label.test_server = ¿Probar servidor? -info.you_want_jalview_to_find_uniprot_accessions = \u00BFDesea que Jalview encuentre\nUniprot Accession ids para los nombres de secuencias dados? -label.find_uniprot_accession_ids = Buscar Uniprot Accession Ids label.new_sequence_fetcher = Añadir recuperador de secuencias label.additional_sequence_fetcher = Recuperador de secuencia adicional label.select_database_retrieval_source = Seleccionar fuente de recuperación de bases de datos @@ -1116,7 +1071,6 @@ label.rnalifold_calculations=Predicci label.rnalifold_settings=Cambiar ajustes RNAAliFold... label.sort_ann_by=Ordenar anotaciones por info.enter_search_text_here=Introducir texto de búsqueda aquí -action.load_vamsas_session=Cargar Sesión Vamsas... label.show_all_al_annotations=Mostrar anotaciones relacionadas con el alineamiento label.hide_all_al_annotations=Ocultar anotaciones relacionadas con el alineamiento label.show_all_seq_annotations=Mostrar anotaciones relacionadas con las secuencias @@ -1144,9 +1098,8 @@ label.autoadd_secstr=A action.annotations=Anotaciones label.nuc_alignment_colour=Color del Alineamiento Nucleotídico label.copy_format_from=Copiar formato de -label.chimera=Chimera -label.create_chimera_attributes = Escribir características de Jalview -label.create_chimera_attributes_tip = Establecer atributos en Chimera para características visibles +label.create_viewer_attributes = Escribir características de Jalview +label.create_viewer_attributes_tip = Establecer atributos de residuos para características visibles label.attributes_set = {0} valores de atributos establecidos en Chimera label.open_split_window=Abrir ventana dividida label.open_split_window?=¿Quieres abrir ventana dividida, con cDNA y proteína vinculadas? @@ -1166,8 +1119,9 @@ label.invalid_search=Texto de b action.export_annotations=Exportar Anotaciones action.set_as_reference=Marcar como Referencia action.unmark_as_reference=Desmarcar como Referencia -label.chimera_failed=Error al abrir Chimera - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura +label.open_viewer_failed=Error al abrir {0} - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura label.find=Buscar +label.in = en label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB label.structures_filter=Filtro de Estructuras label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA @@ -1179,19 +1133,18 @@ action.export_features=Exportar Caracter error.invalid_regex=Expresión regular inválida label.autoadd_temp=Añadir anotación factor de temperatura al alineamiento label.double_click_to_browse = Haga doble clic para buscar fichero -label.chimera_path_tip=Jalview intentará primero las rutas introducidas aquí, Y si no las rutas usuales de instalación label.structure_chooser=Selector de Estructuras label.structure_chooser_manual_association=Selector de Estructuras - asociación manual label.threshold_filter=Filtro de Umbral label.add_reference_annotations=Añadir anotaciones de referencia label.hide_insertions=Ocultar Inserciones info.change_threshold_mode_to_enable=Cambiar Modo de Umbral para Habilitar -label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0}s separados por punto y coma ";" -label.let_chimera_manage_structure_colours=Deja que Chimera maneje colores de estructuras +label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0} separados por punto y coma ";" label.fetch_chimera_attributes = Buscar atributos desde Chimera label.fetch_chimera_attributes_tip = Copiar atributo de Chimera a característica de Jalview label.view_rna_structure=Estructura 2D VARNA -label.colour_with_chimera=Colorear con Chimera +label.colour_with_viewer = Colorear con visualizador de estructuras +label.let_viewer_manage_structure_colours = Deja que el visualizador maneje los colores de estructuras label.superpose_structures = Superponer estructuras error.superposition_failed = Superposición fallido: {0} label.insufficient_residues = Residuos alineados ({0}) insuficentes para superponer @@ -1202,7 +1155,6 @@ tooltip.aacon_settings=Cambiar ajustes para c label.mark_as_representative=Marcar como representativa label.include_description=Incluir Descripción label.for=para -label.invalid_chimera_path=Ruta de Chimera no encontrada o no ejecutable info.search_in_annotation_label=Buscar en etiqueta de {0} info.search_in_annotation_description=Buscar en descripción de {0} label.select_many_views=Seleccionar múltiples vistas @@ -1212,24 +1164,26 @@ warn.urls_not_contacted=URLs que no pudieron ser contactados label.prot_alignment_colour=Color del Alineamiento Proteico info.associate_wit_sequence=Asociar con secuencia label.protein=Proteína +label.CDS=CDS warn.oneseq_msainput_selection=La selección actual sólo contiene una única secuencia. ¿Quieres enviar todas las secuencias para la alineación en su lugar? label.use_rnaview=Usar RNAView para estructura secondaria label.search_all=Introducir uno o más valores de búsqueda separados por punto y coma ";" (Nota: buscará en toda la base de datos PDB) -label.confirm_close_chimera=Cerrará la conexión de Jalview a {0}.
¿Quieres cerrar la ventana Chimera también? +label.confirm_close_viewer=Cerrará la conexión de Jalview a {0}.
¿Quieres cerrar la ventana {1} también? tooltip.rnalifold_calculations=Se calcularán predicciones de estructura secondaria de RNA para el alineaminento, y se actualizarán si se efectuan cambios tooltip.rnalifold_settings=Modificar la configuración de la predicción RNAAlifold. Úselo para ocultar o mostrar resultados del cálculo de RNA, o cambiar parámetros de el plegado de RNA. label.show_selected_annotations=Mostrar anotaciones seleccionadas -status.colouring_chimera=Coloreando Chimera +status.colouring_structures=Coloreando estructuras label.configure_displayed_columns=Configurar Columnas Mostradas -exception.resource_not_be_found=El recurso solicitado no se ha encontrado label.aacon_calculations=cálculos AACon label.pdb_web-service_error=Error de servicio web PDB exception.unable_to_detect_internet_connection=Jalview no puede detectar una conexión a Internet -label.chimera_path=Ruta de acceso a Chimera +label.viewer_path=Ruta de acceso a {0} +label.viewer_path_tip=Jalview intentará primero las rutas introducidas aquí, Y si no las rutas usuales de instalación +label.invalid_viewer_path=Ruta no encontrada o no ejecutable +label.viewer_missing=Visualizador de estructura no encontrado.
Por favor, introduzca la ruta de la ejecutable,
o descargar e instalar el programa. warn.delete_all=Borrar todas las secuencias cerrará la ventana del alineamiento.
Confirmar o Cancelar. label.select_all=Seleccionar Todos label.alpha_helix=Hélice Alfa -label.chimera_help=Ayuda para Chimera label.find_tip=Buscar alineamiento, selección o IDs de secuencia para una subsecuencia (sin huecos) label.structure_viewer=Visualizador por defecto label.embbed_biojson=Incrustar BioJSON al exportar HTML @@ -1241,18 +1195,13 @@ label.aacon_settings=Cambiar Ajustes AACon... tooltip.aacon_calculations=Actualizar cálculos AACon automáticamente. info.select_filter_option=Escoger Opción de Filtro / Entrada Manual info.invalid_msa_input_mininfo=Necesita por lo menos dos secuencias con al menos 3 residuos cada una, sin regiones ocultas entre ellas. -label.chimera_missing=Visualizador de estructura Chimera no encontrado.
Por favor, introduzca la ruta de Chimera,
o descargar e instalar la UCSF Chimera. exception.fts_server_unreachable=Jalview no puede conectar con el servidor {0}. \nPor favor asegúrese de que está conectado a Internet y vuelva a intentarlo. exception.outofmemory_loading_mmcif_file=Sin memoria al cargar el fichero mmCIF label.hide_columns_not_containing=Ocultar las columnas que no contengan label.pdb_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias PDB -exception.fts_server_error=Parece que hay un error desde el servidor {0} -exception.service_not_available=Servicio no disponible. El servidor se está actualizando, vuelva a intentarlo más tarde. -status.waiting_for_user_to_select_output_file=Esperando que el usuario seleccione el fichero {0} action.prev_page=<< status.cancelled_image_export_operation=Operación de exportación {0} cancelada label.couldnt_run_groovy_script=No se ha podido ejecutar el script Groovy -exception.bad_request=Solicitud incorrecta. Hay un problema con su entrada. label.run_groovy=Ejecutar script Groovy desde la consola action.next_page=>> label.uniprot_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias UniProt @@ -1268,7 +1217,6 @@ label.next_page_tooltip=P label.sifts_mapping=Mapeado SIFTs label.mapping_method=Método de mapeo de secuencia \u27F7 estructura info.error_creating_file=Error al crear fichero {0} -exception.fts_rest_service_no_longer_available= Servicios Rest {0} ya no están disponibles! status.launching_3d_structure_viewer=Lanzando visualizador de estructura 3D... status.obtaining_mapping_with_sifts=Obteniendo mapeo por SIFTS status.fetching_3d_structures_for=Buscando la estructura 3D para {0} @@ -1298,7 +1246,6 @@ label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas label.urllinks = Enlaces -label.default_cache_size = Tamaño del caché por defecto action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62 label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos @@ -1336,16 +1283,16 @@ label.matchCondition_ge = >= label.numeric_required = Valor numérico requerido label.filter = Filtro label.filters = Filtros +label.delete_condition = Borrar esta condición label.join_conditions = Combinar condiciones con label.score = Puntuación label.colour_by_label = Colorear por texto label.variable_colour = Color variable... -label.select_colour = Seleccionar color +label.select_colour_for = Seleccionar color para {0} option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente option.autosearch = Auto búsqueda label.retrieve_ids = Recuperar IDs label.display_settings_for = Visualización de características {0} -label.simple = Simple label.simple_colour = Color simple label.colour_by_text = Colorear por texto label.graduated_colour = Color graduado @@ -1361,10 +1308,20 @@ label.most_bound_molecules = M label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros label.cached_structures = Estructuras en Caché label.free_text_search = Búsqueda de texto libre +label.annotation_name = Nombre de la anotación +label.annotation_description = Descripción de la anotación +label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación +label.alignment = alineamiento +label.pca = ACP +label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1} +label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones) label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo -label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de copia de seguridad. ¿Guardar el nuevo archivo? +label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien. +label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien. +label.continue_operation = ¿Continuar operación? label.backups = Respaldos label.backup = Respaldo label.backup_files = Archivos de respaldos @@ -1373,14 +1330,14 @@ label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo) label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba. label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo. -label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad +label.scheme_examples = Ejemplos de esquema label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1 label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos: -label.confirm_delete = Pregunta siempre +label.always_ask = Pregunta siempre label.auto_delete = Borrer automáticamente label.filename = nombre_de_archivo label.braced_oldest = (mas antiguo) @@ -1388,11 +1345,60 @@ label.braced_newest = (mas nuevo) label.configuration = Configuración label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros label.schemes = Esquemas -label.customise = Personalizado +label.customise = Personalizar +label.custom = Personal label.default = Defecto label.single_file = Solo uno respaldo label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones -label.rolled_backups = Ciclos resaldos -label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado +label.rolled_backups = Ciclos respaldos +label.customise_description = Seleccione Personalizar, haga cambios y haga clic en OK para guardar su propio esquema personalizado +label.custom_description = Tu propio esquema guardado +label.default_description = Conserve las últimas tres versiones del archivo +label.single_file_description = Conserve la última versión del archivo +label.keep_all_versions_description = Mantener todas las versiones anteriores del archivo +label.rolled_backups_description = Mantenga las últimas nueve versiones del archivo desde _bak.1 (más reciente) a _bak.9 (más antigua) +label.cancel_changes_description = Cancelar los cambios realizados en su último esquema personalizado guardado label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS -label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos \ No newline at end of file +label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos +label.cancel_changes = Cancelar cambios +label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto? +label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento? +label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}). +label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''? +label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}). +label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''? +label.delete = Borrar +label.rename = Cambiar +label.keep = Mantener +label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1}) +label.annotation_name = Nombre de la anotación +label.annotation_description = Descripción de la anotación +label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación +label.alignment = alineamiento +label.pca = ACP +label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1} +label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú +label.by_annotation_tooltip = El color de anotación se configura desde el menú principal de colores +label.show_linked_features = Características de {0} +label.on_top = encima +label.include_linked_features = Incluir características de {0} +label.include_linked_tooltip = Incluir características de {0}
convertidas a coordenadas de secuencia local +label.features_not_shown = {0} característica(s) no mostradas +label.no_features_to_sort_by = No hay características para ordenar +label.ignore_hidden = Ignorar columnas ocultas +label.ignore_hidden_tooltip = Ignorar caracteres en columnas ocultas +label.log_level = Nivel del registro +label.log_level_tooltip = Establezca temporalmente el nivel de registro para esta consola. El nivel de registro volverá a {0} cuando se cierre esta consola de Java. +label.copy_to_clipboard = Copiar en el portapapeles +label.copy_to_clipboard_tooltip = Copie todo el texto de registro en esta consola al portapapeles del sistema +label.startup = Inicio +label.memory = Memoria +label.customise_memory_settings = Personalizar la configuración de memoria máxima +label.memory_setting_text = La nueva configuración de memoria solo entrará en vigor la próxima vez que inicie Jalview +label.maximum_memory_used = Memoria máxima limitada a ambos +label.percent_of_physical_memory = Porcentaje máximo de memoria física +label.maximum_memory = Memoria absoluta máxima +label.maximum_memory_tooltip = Ingrese la memoria como un número entero seguido opcionalmente por 'b', 'k', 'm', 'g' o 't' +label.adjustments_for_this_computer = Ajustes para esta computadora +label.memory_example_text = Memoria máxima que se usaría con esta configuración en esta computadora +label.memory_example_tooltip = La memoria asignada a Jalview es el menor entre el porcentaje de memoria física (predeterminado 90%) y la memoria absoluta máxima (predeterminado 32 GB). Si no se puede determinar la memoria de su computadora, la memoria absoluta máxima predeterminada es de 8 GB (si no está personalizada).
Jalview siempre intentará reservar 512 MB para el sistema operativo y al menos 512 MB para sí mismo.