JAL-3035 restored erroneous deletion
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index b5b5704..4578c4a 100644 (file)
@@ -115,10 +115,8 @@ action.select = Seleccionar
 action.new_view = Nueva vista
 action.close = Cerrar
 action.add = Añadir
-action.save_as_default = Guardar como por defecto
 action.save_as = Guardar como
 action.save = Guardar
-action.cancel_fetch = Cancelar búsqueda
 action.change_font = Cambiar Fuente
 action.change_font_tree_panel = Cambiar fuente (panel del árbol)
 action.colour = Color
@@ -137,7 +135,6 @@ action.fetch_db_references = Recuperar referencias a base de datos
 action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
 label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
 label.structures_manager = Administrar estructuras
-label.nickname = Sobrenombre:
 label.url\: = URL:
 label.url = URL 
 label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
@@ -159,7 +156,6 @@ label.current_parameter_set_name = Nombre actual del conjunto de par
 label.service_action = Acción de servicio:
 label.post_url = POST URL: 
 label.url_suffix = URL Sufijo
-label.sequence_source = Fuente de la secuencia
 label.per_seq = por secuencia
 label.result_vertically_separable = Los resultados son separables verticalmente
 label.amend = Modificar
@@ -226,7 +222,6 @@ label.automatic_scrolling = Desplazamiento autom
 label.documentation = Documentación
 label.about = Acerca de...
 label.show_sequence_limits = Mostrar los límites de la secuencia
-label.feature_settings = Ajustar funciones...
 label.all_columns = Todas las columnas
 label.all_sequences = Todas las secuencias
 label.selected_columns = Columnas seleccionadas
@@ -243,6 +238,7 @@ label.apply_all_groups = Aplicar a todos los grupos
 label.autocalculated_annotation = Anotación autocalculada
 label.min_colour = Color mínimo
 label.max_colour = Color máximo
+label.no_colour = Sin color
 label.use_original_colours = Usar colores originales
 label.threshold_minmax = El umbral es mín/máx
 label.represent_group_with = Representar al grupo con
@@ -250,8 +246,9 @@ label.selection = Seleccionar
 label.group_colour = Color del grupo
 label.sequence = Secuencia
 label.view_pdb_structure = Ver estructura PDB
-label.min = Mín:
-label.max = Máx:
+label.max_value = Valor máximo
+label.min_value = Valor mínimo
+label.no_value = Sin valor
 label.colour_by_label = Color por etiquetas
 label.new_feature = Nueva función
 label.match_case = Hacer corresponder mayúsculas y minúsculas
@@ -321,7 +318,6 @@ label.status =  [Estado]
 label.channels = Canales
 label.channel_title_item_count = {0} ({1})
 label.blog_item_published_on_date = {0} {1} 
-label.select_das_service_from_table = Seleccionar servicio DAS de la tabla para leer una descripción completa aquí.
 label.session_update = Actualizar sesión
 label.new_vamsas_session = Nueva sesión Vamsas
 action.save_vamsas_session = Guardar Sesión Vamsas
@@ -336,7 +332,8 @@ label.optimise_order = Optimizar orden
 label.seq_sort_by_score = Ordenar las secuencias por puntuación
 label.load_colours = Cargar colores
 label.save_colours = Guardar colores
-label.fetch_das_features = Recuperar funciones DAS
+label.load_colours_tooltip = Cargar colores y filtros desde fichero
+label.save_colours_tooltip = Guardar colores y filtros en fichero
 label.selected_database_to_fetch_from = Seleccionada {0} Base de datos {1} para buscar de {2} 
 label.database_param = Base de datos: {0}
 label.example = Ejemplo
@@ -367,19 +364,12 @@ label.ignore_unmatched_dropped_files = Ignorar los ficheros sin coincidencias?
 label.enter_view_name = Introduzca un nombre para la vista
 label.enter_label = Introducir etiqueta
 label.enter_label_for_the_structure = Introducir una etiqueta para la estructura
-label.pdb_entry_is_already_displayed = {0} Ya est\u00E1 mostrado.\nQuieres volver a usar este visor?
-label.map_sequences_to_visible_window = Mapa de secuencias en ventana visible: {0}
-label.add_pdbentry_to_view = Quieres a\u00F1adir {0} a la vista llamada\n{1}\n
-label.align_to_existing_structure_view = Alinear a una estructura ya existente
 label.pdb_entries_couldnt_be_retrieved = Las siguientes entradas pdb no pueden ser extra\u00EDdas del PDB\:\n{0}\nPor favor, prueba descarg\u00E1ndolas manualmente.
 label.couldnt_load_file = No se pudo cargar el fichero
 label.couldnt_find_pdb_id_in_file = No se pudo encontrar un Id PDB en el fichero suministrado. Por favor, introduzca un Id para identificar esta estructura.
 label.no_pdb_id_in_file = No hay un Id PDB en el fichero
 label.couldnt_read_pasted_text = No se pudo leer el texto pegado {0}
 label.error_parsing_text = Error analizando el texto
-label.enter_local_das_source = Intruduzca el Nickname & URL de la fuente DAS local
-label.you_can_only_edit_or_remove_local_das_sources = Sólo puedes editar o eliminar fuentes DAS locales!
-label.public_das_source = Fuente pública DAS - no editable
 label.input_alignment_from_url = Alineamiento de entrada desde URL
 label.input_alignment = Alineamiento de entrada
 label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva sesión Vamsas.
@@ -396,8 +386,6 @@ label.invalid_url = URL Invalido!
 label.error_loading_file = Error al cargar el fichero
 label.problems_opening_file = Encontrados problemas al abrir el fichero {0}!!
 label.file_open_error = Error al abrir el fichero
-label.no_das_sources_selected_warn = No han sido seleccionadas fuentes DAS.\nPor favor, seleccione algunas fuentes y\npruebe de nuevo.
-label.no_das_sources_selected_title = No han sido seleccionadas fuentes DAS
 label.colour_scheme_exists_overwrite = El esquema de colores {0} ya existe.\nContinuar guardando el esquema de colores como {1}?
 label.duplicate_scheme_name = Duplicar nombre de esquema
 label.jalview_new_questionnaire = Hay un nuevo cuestionario disponible. Querr\u00EDa completarlo ahora ?\n
@@ -456,6 +444,10 @@ label.settings_for_type = Ajustes para {0}
 label.view_full_application = Ver en la aplicación completa 
 label.load_associated_tree = Cargar árbol asociado ...
 label.load_features_annotations = Cargar características/anotaciones ...
+label.load_vcf = Cargar variantes SNP desde fichero VCF texto o tab-indexado
+label.load_vcf_file = Cargar fichero VCF
+label.searching_vcf = Cargando variantes VCF...
+label.added_vcf= {0} variantes VCF añadidas a {1} secuencia(s)
 label.export_features = Exportar características...
 label.export_annotations = Exportar anotaciones ...
 label.to_upper_case = Pasar a mayúsculas
@@ -489,7 +481,6 @@ label.threshold_feature_above_threshold = Por encima del umbral
 label.threshold_feature_below_threshold = Por debajo del umbral
 label.adjust_threshold = Ajustar umbral
 label.toggle_absolute_relative_display_threshold = Cambiar entre mostrar el umbral absoluto y el relativo.
-label.display_features_same_type_different_label_using_different_colour = Mostrar las características del mismo tipo con una etiqueta diferente y empleando un color distinto (p.e. características del dominio)
 label.select_colour_minimum_value = Seleccionar el color para el valor mínimo
 label.select_colour_maximum_value = Seleccionar el color para el valor máximo
 label.open_url_param = Abrir URL {0}
@@ -575,7 +566,6 @@ label.visual = Visual
 label.connections = Conexiones
 label.output = Salida
 label.editing = Edición
-label.das_settings = Configuración DAS
 label.web_services = Servicios web
 label.right_click_to_edit_currently_selected_parameter = Haga clic en el botón derecho para editar el parámetro seleccionado actualmente.
 label.let_jmol_manage_structure_colours = Permitir que Jmol gestione la estructuras cromáticas
@@ -588,10 +578,6 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio
 label.details = Detalles
 label.options = Opciones
 label.parameters = Paramétros
-label.available_das_sources = Fuentes DAS disponibles
-label.full_details = Detalles completos
-label.authority = Autoridad
-label.type = Tipo
 label.proxy_server = Servidor proxy
 label.file_output = Fichero de salida
 label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada
@@ -626,6 +612,7 @@ label.2d_rna_sequence_name = 2D RNA - {0}
 label.edit_name_and_description_current_group = Editar el nombre y la descripción del grupo actual
 label.from_file = desde fichero
 label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id
+label.enter_pdb_id_tip = Introducir PDB Id (o pdbid:chaincode)
 label.text_colour = Color de texto...
 label.structure = Estructura
 label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0}
@@ -653,9 +640,6 @@ label.get_cross_refs = Obtener referencias cruzadas
 label.sort_alignment_new_tree = Alinear el alineamiento con el nuevo árbol
 label.add_sequences = Añadir secuencias
 label.new_window = Nueva ventana
-label.refresh_available_sources = Refrescar las fuentes disponibles
-label.use_registry = Utilizar el registro
-label.add_local_source = Añadir fuente local
 label.set_as_default = Establecer por defecto
 label.show_labels = Mostrar etiquetas
 label.associate_nodes_with = Asociar nodos con
@@ -708,7 +692,7 @@ label.pairwise_aligned_sequences = Secuencias alineadas a pares
 label.original_data_for_params = Datos originales de {0}
 label.points_for_params = Puntos de {0}
 label.transformed_points_for_params = Puntos transformados de {0}
-label.graduated_color_for_params = Color graduado para la característica de {0}
+label.variable_color_for = Color variable para la característica de {0}
 label.select_background_colour = Seleccionar color de fondo
 label.invalid_font = Fuente no válida
 label.separate_multiple_accession_ids = Separar los accession id con un punto y coma ";"
@@ -775,7 +759,6 @@ label.multiharmony = Multi-Harmony
 label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
 label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
 label.prompt_each_time = Preguntar siempre
-label.use_source = Fuente
 label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto
 label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0}
 label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde  {0}
@@ -791,7 +774,7 @@ label.msa_service_is_unknown = El Servicio de Alineamiento M
 label.service_called_is_not_seq_search_service = El Servicio llamando \n{0}\nno es un \nServicio de B\u00FAsqueda de Secuencias\!
 label.seq_search_service_is_unknown = El Servicio de Búsqueda de Sencuencias llamado {0} es desconocido
 label.feature_type = Tipo de característisca
-label.display = Representación
+label.show = Mostrar
 label.service_url = URL del servicio
 label.copied_sequences = Secuencias copiadas
 label.cut_sequences = Cortar secuencias
@@ -801,7 +784,6 @@ label.error_unsupported_owwner_user_colour_scheme = Propietario no soportado par
 label.save_alignment_to_file = Guardar Alineamiento en fichero
 label.save_features_to_file = Guardar Características en un fichero
 label.save_annotation_to_file = Guardar Anotación en un fichero
-label.no_features_on_alignment = No se han encontrado características en el alineamiento
 label.save_pdb_file = Guardar fichero PDB 
 label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero
 label.save_state = Guardar estado
@@ -838,7 +820,6 @@ label.as_percentage = Como Porcentaje
 error.not_implemented = No implementado
 error.no_such_method_as_clone1_for = No existe ese método como un clone1 de {0}
 error.null_from_clone1 = Nulo de clone1!
-error.implementation_error_sortbyfeature = Error de implementación - sortByFeature debe ser uno de FEATURE_SCORE, FEATURE_LABEL o FEATURE_DENSITY.
 error.not_yet_implemented = No se ha implementado todavía
 error.unknown_type_dna_or_pep = Tipo desconocido {0} - dna o pep son los únicos valores permitidos
 error.implementation_error_dont_know_threshold_annotationcolourgradient = Error de implementación: no se conoce el valor umbral para el AnnotationColourGradient actual.
@@ -1002,8 +983,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co
 exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0}
-exception.das_source_doesnt_support_sequence_command = La fuente {0} no soporta el comando sequence.
-exception.invalid_das_source = Fuente DAS no válida: {0}
 exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1}
 exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1}
 exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB
@@ -1055,10 +1034,6 @@ status.parsing_results = Parseando resultados.
 status.processing = Procesando...
 status.refreshing_web_service_menus = Refrescando los menús de servicios web
 status.collecting_job_results = Recolectando los resultados de los trabajos.
-status.fetching_das_sequence_features = Recuperando las características DAS de las secuencias
-status.no_das_sources_active = No existe ninguna fuente DAS activa
-status.das_feature_fetching_cancelled = Recuperación de características DAS cancelada
-status.das_feature_fetching_complete = Recuperación de características DAS completada
 status.fetching_db_refs = Recuperando db refs
 label.font_doesnt_have_letters_defined = La fuente no tiene letras definidas\npor lo que no puede emplease\ncon datos de alineamientos
 label.font_too_small = Tamaño de la letra es demasiado pequeña
@@ -1075,8 +1050,6 @@ warn.server_didnt_pass_validation = El servicio no ha pasado la validaci\u00F3n.
 warn.url_must_contain = La URL de la secuencia debe contener $SEQUENCE_ID$, $DB_ACCESSION$ o un regex
 info.validate_jabaws_server = \u00BFValidar el servidor JabaWS?\n(Consulte la consola de salida para obtener los resultados)
 label.test_server = ¿Probar servidor?
-info.you_want_jalview_to_find_uniprot_accessions = \u00BFDesea que Jalview encuentre\nUniprot Accession ids para los nombres de secuencias dados?
-label.find_uniprot_accession_ids = Buscar Uniprot Accession Ids
 label.new_sequence_fetcher = Añadir recuperador de secuencias
 label.additional_sequence_fetcher = Recuperador de secuencia adicional
 label.select_database_retrieval_source = Seleccionar fuente de recuperación de bases de datos
@@ -1172,12 +1145,12 @@ label.structures_filter=Filtro de Estructuras
 label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA
 label.scale_protein_to_cdna_tip=Hacer a los residuos de proteínas de la misma anchura que los codones en ventanas divididas
 status.loading_cached_pdb_entries=Cargando Entradas PDB en Caché
-label.select=Seleccionar :
 label.select_by_annotation=Seleccionar/Ocultar Columnas por Anotación
 action.select_by_annotation=Seleccionar/Ocultar Columnas por Anotación...
 action.export_features=Exportar Características
 error.invalid_regex=Expresión regular inválida
 label.autoadd_temp=Añadir anotación factor de temperatura al alineamiento
+label.double_click_to_browse = Haga doble clic para buscar fichero 
 label.chimera_path_tip=Jalview intentará primero las rutas introducidas aquí, Y si no las rutas usuales de instalación
 label.structure_chooser=Selector de Estructuras
 label.structure_chooser_manual_association=Selector de Estructuras - asociación manual
@@ -1224,13 +1197,13 @@ exception.resource_not_be_found=El recurso solicitado no se ha encontrado
 label.aacon_calculations=cálculos AACon
 label.pdb_web-service_error=Error de servicio web PDB
 exception.unable_to_detect_internet_connection=Jalview no puede detectar una conexión a Internet
-label.chimera_path=Ruta de acceso a programa Chimera
+label.chimera_path=Ruta de acceso a Chimera
 warn.delete_all=<html>Borrar todas las secuencias cerrará la ventana del alineamiento.<br>Confirmar o Cancelar.
 label.select_all=Seleccionar Todos
 label.alpha_helix=Hélice Alfa
 label.chimera_help=Ayuda para Chimera
 label.find_tip=Buscar alineamiento, selección o IDs de secuencia para una subsecuencia (sin huecos)
-label.structure_viewer=Visualizador de estructura por defecto
+label.structure_viewer=Visualizador por defecto
 label.embbed_biojson=Incrustar BioJSON al exportar HTML
 label.transparency_tip=Ajustar la transparencia a "ver a través" los colores de las características.
 label.choose_annotations=Escoja anotaciones
@@ -1296,10 +1269,8 @@ label.database = Base de datos
 label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click'
 label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
 warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
-label.invalid_name = Nombre inválido !
 label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
 label.urllinks = Enlaces
-label.default_cache_size = Tamaño del caché por defecto
 action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché
 label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62
 label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos
@@ -1319,4 +1290,47 @@ label.hidden_colour = Color de las regiones ocultas:
 label.select_gap_colour = Seleccionar color de huecos
 label.select_hidden_colour = Seleccionar color de las regiones ocultas 
 label.overview = Resumen
-label.reset_to_defaults = Restablecen a los predeterminados
\ No newline at end of file
+label.reset_to_defaults = Restablecen a los predeterminados
+label.oview_calc = Recalculando resumen
+label.feature_details = Detalles de característica 
+label.matchCondition_contains = Contiene
+label.matchCondition_notcontains = No contiene
+label.matchCondition_matches = Es igual a
+label.matchCondition_notmatches = No es igual a
+label.matchCondition_present = Está presente
+label.matchCondition_notpresent = No está presente
+label.matchCondition_eq = =
+label.matchCondition_ne = not =
+label.matchCondition_lt = <
+label.matchCondition_le = <=
+label.matchCondition_gt = >
+label.matchCondition_ge = >=
+label.numeric_required = Valor numérico requerido
+label.filter = Filtro
+label.filters = Filtros
+label.join_conditions = Combinar condiciones con
+label.score = Puntuación
+label.colour_by_label = Colorear por texto
+label.variable_colour = Color variable...
+label.select_colour = Seleccionar color
+option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente
+option.autosearch = Auto búsqueda
+label.retrieve_ids = Recuperar IDs
+label.display_settings_for = Visualización de características {0}
+label.simple = Simple
+label.simple_colour = Color simple
+label.colour_by_text = Colorear por texto
+label.graduated_colour = Color graduado
+label.by_text_of = Por texto de
+label.by_range_of = Por rango de
+label.filters_tooltip = Haga clic para configurar o modificar los filtros
+label.or = O
+label.and = Y
+label.sequence_feature_colours = Colores de características de las secuencias
+label.best_quality = Mejor Calidad
+label.best_resolution = Mejor Resolución
+label.most_protein_chain = Más Cadena de Proteína
+label.most_bound_molecules = Más Moléculas Ligadas
+label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros
+label.cached_structures = Estructuras en Caché
+label.free_text_search = Búsqueda de texto libre