Merge branch 'feature/JAL-3180colourAnnotationMenu' into merge/JAL-3180
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index 406ea3c..7ad1828 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@ action.minimize_associated_windows = Minimizar ventanas asociadas
 action.close_all = Cerrar todo
 action.load_project = Cargar proyecto
 action.save_project = Guardar proyecto
+action.save_project_as = Guardar proyecto como...
 action.quit = Salir
 action.expand_views = Expandir vistas
 action.gather_views = Capturar vistas
@@ -115,10 +116,8 @@ action.select = Seleccionar
 action.new_view = Nueva vista
 action.close = Cerrar
 action.add = Añadir
-action.save_as_default = Guardar como por defecto
 action.save_as = Guardar como
 action.save = Guardar
-action.cancel_fetch = Cancelar búsqueda
 action.change_font = Cambiar Fuente
 action.change_font_tree_panel = Cambiar fuente (panel del árbol)
 action.colour = Color
@@ -137,7 +136,6 @@ action.fetch_db_references = Recuperar referencias a base de datos
 action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
 label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
 label.structures_manager = Administrar estructuras
-label.nickname = Sobrenombre:
 label.url\: = URL:
 label.url = URL 
 label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
@@ -159,7 +157,6 @@ label.current_parameter_set_name = Nombre actual del conjunto de par
 label.service_action = Acción de servicio:
 label.post_url = POST URL: 
 label.url_suffix = URL Sufijo
-label.sequence_source = Fuente de la secuencia
 label.per_seq = por secuencia
 label.result_vertically_separable = Los resultados son separables verticalmente
 label.amend = Modificar
@@ -169,10 +166,9 @@ label.principal_component_analysis = An
 label.average_distance_identity = Distancia Media Usando % de Identidad
 label.neighbour_joining_identity = Unir vecinos utilizando % de Identidad
 label.choose_calculation = Elegir el cálculo
-label.treecalc_title = {0} utilizando {1}
+label.calc_title = {0} utilizando {1}
 label.tree_calc_av = Distancia media
 label.tree_calc_nj = Unir vecinos
-label.select_score_model = Selecciones modelo de puntuación
 label.score_model_pid = % Identidad
 label.score_model_blosum62 = BLOSUM62
 label.score_model_pam250 = PAM 250
@@ -322,7 +318,6 @@ label.status =  [Estado]
 label.channels = Canales
 label.channel_title_item_count = {0} ({1})
 label.blog_item_published_on_date = {0} {1} 
-label.select_das_service_from_table = Seleccionar servicio DAS de la tabla para leer una descripción completa aquí.
 label.session_update = Actualizar sesión
 label.new_vamsas_session = Nueva sesión Vamsas
 action.save_vamsas_session = Guardar Sesión Vamsas
@@ -339,7 +334,6 @@ label.load_colours = Cargar colores
 label.save_colours = Guardar colores
 label.load_colours_tooltip = Cargar colores y filtros desde fichero
 label.save_colours_tooltip = Guardar colores y filtros en fichero
-label.fetch_das_features = Recuperar funciones DAS
 label.selected_database_to_fetch_from = Seleccionada {0} Base de datos {1} para buscar de {2} 
 label.database_param = Base de datos: {0}
 label.example = Ejemplo
@@ -376,9 +370,6 @@ label.couldnt_find_pdb_id_in_file = No se pudo encontrar un Id PDB en el fichero
 label.no_pdb_id_in_file = No hay un Id PDB en el fichero
 label.couldnt_read_pasted_text = No se pudo leer el texto pegado {0}
 label.error_parsing_text = Error analizando el texto
-label.enter_local_das_source = Intruduzca el Nickname & URL de la fuente DAS local
-label.you_can_only_edit_or_remove_local_das_sources = Sólo puedes editar o eliminar fuentes DAS locales!
-label.public_das_source = Fuente pública DAS - no editable
 label.input_alignment_from_url = Alineamiento de entrada desde URL
 label.input_alignment = Alineamiento de entrada
 label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva sesión Vamsas.
@@ -395,8 +386,6 @@ label.invalid_url = URL Invalido!
 label.error_loading_file = Error al cargar el fichero
 label.problems_opening_file = Encontrados problemas al abrir el fichero {0}!!
 label.file_open_error = Error al abrir el fichero
-label.no_das_sources_selected_warn = No han sido seleccionadas fuentes DAS.\nPor favor, seleccione algunas fuentes y\npruebe de nuevo.
-label.no_das_sources_selected_title = No han sido seleccionadas fuentes DAS
 label.colour_scheme_exists_overwrite = El esquema de colores {0} ya existe.\nContinuar guardando el esquema de colores como {1}?
 label.duplicate_scheme_name = Duplicar nombre de esquema
 label.jalview_new_questionnaire = Hay un nuevo cuestionario disponible. Querr\u00EDa completarlo ahora ?\n
@@ -468,6 +457,10 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci
 label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia
 label.edit_sequence = Editar secuencia
 label.edit_sequences = Editar secuencias
+label.insert_gap = Insertar 1 hueco
+label.insert_gaps = Insertar {0} huecos
+label.delete_gap = Borrar 1 hueco
+label.delete_gaps = Borrar {0} huecos
 label.sequence_details = Detalles de la secuencia
 label.jmol_help = Ayuda de Jmol
 # Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)! 
@@ -577,7 +570,6 @@ label.visual = Visual
 label.connections = Conexiones
 label.output = Salida
 label.editing = Edición
-label.das_settings = Configuración DAS
 label.web_services = Servicios web
 label.right_click_to_edit_currently_selected_parameter = Haga clic en el botón derecho para editar el parámetro seleccionado actualmente.
 label.let_jmol_manage_structure_colours = Permitir que Jmol gestione la estructuras cromáticas
@@ -590,10 +582,6 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio
 label.details = Detalles
 label.options = Opciones
 label.parameters = Paramétros
-label.available_das_sources = Fuentes DAS disponibles
-label.full_details = Detalles completos
-label.authority = Autoridad
-label.type = Tipo
 label.proxy_server = Servidor proxy
 label.file_output = Fichero de salida
 label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada
@@ -656,9 +644,6 @@ label.get_cross_refs = Obtener referencias cruzadas
 label.sort_alignment_new_tree = Alinear el alineamiento con el nuevo árbol
 label.add_sequences = Añadir secuencias
 label.new_window = Nueva ventana
-label.refresh_available_sources = Refrescar las fuentes disponibles
-label.use_registry = Utilizar el registro
-label.add_local_source = Añadir fuente local
 label.set_as_default = Establecer por defecto
 label.show_labels = Mostrar etiquetas
 label.associate_nodes_with = Asociar nodos con
@@ -700,7 +685,7 @@ label.run_with_preset_params = Ejecutar {0} con preconfiguraci
 label.view_and_change_parameters_before_running_calculation = Ver y cambiar los parámetros antes de lanzar el cálculo
 label.view_documentation = Ver documentación
 label.select_return_type = Seleccionar el tipo de retorno
-label.translation_of_params = Traducción de {0}
+label.translation_of_params = Traducción de {0} (Tabla {1})
 label.features_for_params = Características de - {0}
 label.annotations_for_params = Anotaciones de - {0}
 label.generating_features_for_params = Generando características de - {0}
@@ -778,7 +763,6 @@ label.multiharmony = Multi-Harmony
 label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
 label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
 label.prompt_each_time = Preguntar siempre
-label.use_source = Fuente
 label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto
 label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0}
 label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde  {0}
@@ -804,7 +788,6 @@ label.error_unsupported_owwner_user_colour_scheme = Propietario no soportado par
 label.save_alignment_to_file = Guardar Alineamiento en fichero
 label.save_features_to_file = Guardar Características en un fichero
 label.save_annotation_to_file = Guardar Anotación en un fichero
-label.no_features_on_alignment = No se han encontrado características en el alineamiento
 label.save_pdb_file = Guardar fichero PDB 
 label.save_text_to_file = Guardar Texto en un fichero
 label.save_state = Guardar estado
@@ -1004,8 +987,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co
 exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0}
-exception.das_source_doesnt_support_sequence_command = La fuente {0} no soporta el comando sequence.
-exception.invalid_das_source = Fuente DAS no válida: {0}
 exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1}
 exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1}
 exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB
@@ -1057,10 +1038,6 @@ status.parsing_results = Parseando resultados.
 status.processing = Procesando...
 status.refreshing_web_service_menus = Refrescando los menús de servicios web
 status.collecting_job_results = Recolectando los resultados de los trabajos.
-status.fetching_das_sequence_features = Recuperando las características DAS de las secuencias
-status.no_das_sources_active = No existe ninguna fuente DAS activa
-status.das_feature_fetching_cancelled = Recuperación de características DAS cancelada
-status.das_feature_fetching_complete = Recuperación de características DAS completada
 status.fetching_db_refs = Recuperando db refs
 label.font_doesnt_have_letters_defined = La fuente no tiene letras definidas\npor lo que no puede emplease\ncon datos de alineamientos
 label.font_too_small = Tamaño de la letra es demasiado pequeña
@@ -1077,8 +1054,6 @@ warn.server_didnt_pass_validation = El servicio no ha pasado la validaci\u00F3n.
 warn.url_must_contain = La URL de la secuencia debe contener $SEQUENCE_ID$, $DB_ACCESSION$ o un regex
 info.validate_jabaws_server = \u00BFValidar el servidor JabaWS?\n(Consulte la consola de salida para obtener los resultados)
 label.test_server = ¿Probar servidor?
-info.you_want_jalview_to_find_uniprot_accessions = \u00BFDesea que Jalview encuentre\nUniprot Accession ids para los nombres de secuencias dados?
-label.find_uniprot_accession_ids = Buscar Uniprot Accession Ids
 label.new_sequence_fetcher = Añadir recuperador de secuencias
 label.additional_sequence_fetcher = Recuperador de secuencia adicional
 label.select_database_retrieval_source = Seleccionar fuente de recuperación de bases de datos
@@ -1285,7 +1260,6 @@ label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pesta
 label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'.
 label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
 exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace
-label.filter = Filtrar texto:
 action.customfilter = Sólo personalizado
 action.showall = Mostrar todo
 label.insert = Insertar:
@@ -1300,7 +1274,6 @@ label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
 warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
 label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
 label.urllinks = Enlaces
-label.default_cache_size = Tamaño del caché por defecto
 action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché
 label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62
 label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos
@@ -1353,7 +1326,6 @@ label.colour_by_text = Colorear por texto
 label.graduated_colour = Color graduado
 label.by_text_of = Por texto de
 label.by_range_of = Por rango de
-label.filters_tooltip = Haga clic para configurar o modificar los filtros
 label.or = O
 label.and = Y
 label.sequence_feature_colours = Colores de características de las secuencias
@@ -1364,4 +1336,60 @@ label.most_bound_molecules = M
 label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros
 label.cached_structures = Estructuras en Caché
 label.free_text_search = Búsqueda de texto libre
+label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar
+label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones)
+label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo
+label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien.
+label.backups = Respaldos
+label.backup = Respaldo
+label.backup_files = Archivos de respaldos
+label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos
+label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos
+label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo)
+label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba.
+label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo.
+label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad
+label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande
+label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1
+label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos
+label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas
+label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes
+label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos:
+label.always_ask = Pregunta siempre
+label.auto_delete = Borrer automáticamente
+label.filename = nombre_de_archivo
+label.braced_oldest = (mas antiguo)
+label.braced_newest = (mas nuevo)
+label.configuration = Configuración
+label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros
+label.schemes = Esquemas
+label.customise = Personalizado
+label.default = Defecto
+label.single_file = Solo uno respaldo
+label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones
+label.rolled_backups = Ciclos respaldos
+label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado
+label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS
+label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos
+label.cancel_changes = Cancelar cambios
+label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto?
+label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento?
+label.was_previous = era {0}
+label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}).
+label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''?
+label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}).
+label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''?
+label.delete = Borrar
+label.rename = Cambiar
+label.keep = Mantener
+label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1})
+label.annotation_name = Nombre de la anotación
+label.annotation_description = Descripción de la anotación 
+label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación
+label.alignment = alineamiento
+label.pca = ACP
+label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1}
+label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú  
 label.by_annotation_tooltip = El color de anotación se configura desde el menú principal de colores