Fixed dialog box messages in English and Spanish. Adjustments to dialog
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index d8b2a61..4112d19 100644 (file)
@@ -289,7 +289,6 @@ label.found_match_for = Buscar coincidencia para {0}
 label.font = Fuente:
 label.size = Talla:
 label.style = Estilo:
-label.enter_redundancy_threshold = Introducir el umbral de redundancia
 label.calculating = Calculando....
 label.modify_conservation_visibility = Modificar la visibilidad de conservación
 label.colour_residues_above_occurence = Residuos de color por encima del % de aparición 
@@ -356,9 +355,9 @@ label.automatically_associate_pdb_files_with_sequences_same_name = Quieres asoci
 label.automatically_associate_pdb_files_by_name = Asociar los ficheros PDB por nombre automáticamente
 label.ignore_unmatched_dropped_files_info = Quieres <em>ignorar</em> los {0} ficheros cuyos nombres no coincidan con ningún IDs de las secuencias ?
 label.ignore_unmatched_dropped_files = Ignorar los ficheros sin coincidencias?
-label.enter_view_name = Introducir nombre visible (¿?)
+label.enter_view_name = Introduzca un nombre para la vista
 label.enter_label = Introducir etiqueta
-label.enter_label_for_the_structure = Introducir una etiqueta para la estructura?
+label.enter_label_for_the_structure = Introducir una etiqueta para la estructura
 label.pdb_entry_is_already_displayed = {0} Ya est\u00E1 mostrado.\nQuieres volver a usar este visor?
 label.map_sequences_to_visible_window = Mapa de secuencias en ventana visible: {0}
 label.add_pdbentry_to_view = Quieres a\u00F1adir {0} a la vista llamada\n{1}\n
@@ -675,8 +674,8 @@ label.move_url_down = Mover la URL hacia abajo
 label.add_sbrs_definition = Añadir una definición SBRS 
 label.edit_sbrs_definition = Editar una definición SBRS 
 label.delete_sbrs_definition = Borrar una definición SBRS 
-label.your_sequences_have_been_verified = Sus secuencias has sido verificadas en una base de datos de secuencias conocidas. Algunos de sus ID se han alterado y\n, probablemente, el residuo de inicio/fin se haya actualizado.\nGuarde su alineamiento para mantener el ID actualizado.\n\n 
-label.sequence_names_updated = Nombres de secuencia actualizados
+label.your_sequences_have_been_verified = Sus secuencias has sido verificadas en una base de datos de secuencias conocidas.\n(Usar Calcular | Mostrar flancos para ver ampliación.)\nPara mantener los datos actualizados, guarde su alineamiento.\n\n 
+label.sequences_updated = Secuencias actualizadas
 label.dbref_search_completed = Búsqueda de DBRef terminada
 label.show_all_chains = Mostrar todas las cadenas
 label.fetch_all_param = Recuperar todas {0}
@@ -722,7 +721,9 @@ label.select_columns_not_containing = Seleccione las columnas que no contengan
 option.trim_retrieved_seqs = Ajustar las secuencias recuperadas
 label.trim_retrieved_sequences = Cuando la secuencia de referencia es más larga que la secuencia con la que está trabajando, sólo se mantienen las subsecuencias relevantes.
 label.use_sequence_id_1 = Utilice $SEQUENCE_ID$ o $SEQUENCE_ID=/<regex>/=$
-label.use_sequence_id_2 = \nto para embeber el id de la secuencia en una URL
+label.use_sequence_id_2 = para embeber el id de la secuencia en una URL
+label.use_sequence_id_3 = Utilice $SEQUENCE_NAME$ de manera similar para embeber
+label.use_sequence_id_4 = el nombre de la secuencia
 label.ws_parameters_for = Parámetros para {0}
 label.switch_server = Cambiar servidor
 label.open_jabaws_web_page = Abra el página principal del servidor JABAWS en un navegador web
@@ -1128,7 +1129,7 @@ action.yes=S
 label.export_settings=Exportar Ajustes
 label.linked_view_title=Vista vinculada de cDNA y proteína
 label.couldnt_read_data=No se pudo leer los datos
-status.opening_file=abriendo fichero
+status.opening_file_for=abriendo fichero para
 label.except_selected_sequences=Todo excepto secuencias seleccionadas
 label.structure_chooser_no_of_structures=Selector de Estructuras - {0} Encontró ({1})
 label.search_filter=filtro de búsqueda