JAL-3141 Fixed inconsistent (changed) message labels in Messages_es.props and changed...
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index d177574..459cf91 100644 (file)
@@ -468,6 +468,10 @@ label.edit_name_description = Editar nombre/descripci
 label.create_sequence_feature = Crear función de secuencia
 label.edit_sequence = Editar secuencia
 label.edit_sequences = Editar secuencias
+label.insert_gap = Insertar 1 hueco
+label.insert_gaps = Insertar {0} huecos
+label.delete_gap = Borrar 1 hueco
+label.delete_gaps = Borrar {0} huecos
 label.sequence_details = Detalles de la secuencia
 label.jmol_help = Ayuda de Jmol
 # Todos/Todas is gender-sensitive, but currently only used for feminine (cadena / anotación)! 
@@ -1361,29 +1365,59 @@ label.most_bound_molecules = M
 label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros
 label.cached_structures = Estructuras en Caché
 label.free_text_search = Búsqueda de texto libre
-# dodgy tranlations by Ben and Google translate -- probably could do better
 label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar
 label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones)
 label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo
-label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de copia de seguridad. ¿Guardar el nuevo archivo?
-label.backups = Copias
-label.backup_files = Copias de seguridad
-label.enable_backupfiles = Habilitar copias de seguridad
-label.suffix_format = Formato de sufijo
-label.suffix_template = Plantilla de sufijo (usa %n para representar el índice)
-label.suffix_template_tooltip = Esto será reemplazado por el número de índice. El sufijo aparecerá antes de la extensión.
-label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el índice.
-label.example_filenames = Ejemplos de nombres de archivos
-label.increment_index = El archivo más nuevo tiene el índice más grande
-label.reverse_roll = El archivo más nuevo tiene índice 1
-label.keep_files = Manten los archivos
-label.keep_all_backup_files = Mantener todos los archivos de copia de seguridad
-label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de archivos de copia de seguridad más recientes
-label.old_backup_files = Viejos archivos de copia de seguridad:
-label.confirm_delete = Confirmar eliminaciones
-label.auto_delete = Eliminar automáticamente
+label.backupfiles_confirm_save_file_backupfiles_roll_wrong = Posiblemente algo está mal con los archivos de respaldos.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_ok = El nuevo archivo guardado parece estar bien.
+label.backupfiles_confirm_save_new_saved_file_not_ok = El nuevo archivo guardado podría no estar bien.
+label.backups = Respaldos
+label.backup = Respaldo
+label.backup_files = Archivos de respaldos
+label.enable_backupfiles = Habilitar archivos de respaldos
+label.backup_filename_strategy = Estrategia de nombres de archivo de respaldos
+label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el número de respaldo)
+label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba.
+label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo.
+label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad
+label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande
+label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1
+label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos
+label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas
+label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes
+label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos:
+label.always_ask = Pregunta siempre
+label.auto_delete = Borrer automáticamente
 label.filename = nombre_de_archivo
 label.braced_oldest = (mas antiguo)
 label.braced_newest = (mas nuevo)
 label.configuration = Configuración
 label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros
+label.schemes = Esquemas
+label.customise = Personalizado
+label.default = Defecto
+label.single_file = Solo uno respaldo
+label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones
+label.rolled_backups = Ciclos respaldos
+label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado
+label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS
+label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos
+label.cancel_changes = Cancelar cambios
+label.warning_confirm_change_reverse = ¡Advertencia!\nSi cambia el incremento/decremento del número de archivos de respaldos, sin cambiar el sufijo o número de dígitos,\nesto puede causar la pérdida de los archivos de respaldos creados con el esquema anterior de nombre de archivo de respaldos.\n¿Está seguro de que desea hacer esto?
+label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento?
+label.was_previous = era {0}
+label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}).
+label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''?
+label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}).
+label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''?
+label.delete = Borrar
+label.rename = Cambiar
+label.keep = Mantener
+label.file_info = (modificado {0}, tamaño {1})
+label.annotation_name = Nombre de la anotación
+label.annotation_description = Descripción de la anotación 
+label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación
+label.alignment = alineamiento
+label.pca = ACP
+label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1}
+label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú