JAL-2361 Spanish text added
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index 5ba1408..5acf9d0 100644 (file)
@@ -3,6 +3,9 @@ action.reset_services = Reiniciar servicios
 action.merge_results = Unificar resultados
 action.load_scheme = Cargar esquema
 action.save_scheme = Guardar esquema
+label.scheme_changed = Cambios en el esquema ''{0}'' no se han guardado.<br><br>Guardar cambios, o continuar sin guardar para hacer un nuevo esquema.
+label.save_changes = Guardar cambios
+label.dont_save_changes = No guardar
 action.save_image = Guardar imagen
 action.paste = Pegar
 action.show_html_source = Mostrar código HTML
@@ -66,7 +69,6 @@ action.show_gaps = Mostrar huecos
 action.show_hidden_markers = Mostrar marcadores ocultos
 action.find = Buscar
 action.undefine_groups = Grupos sin definir
-action.create_groups = Crear grupos
 action.make_groups_selection = Hacer grupos para seleccionar
 action.copy = Copiar
 action.cut = Cortar
@@ -135,7 +137,8 @@ action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
 label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
 label.structures_manager = Administrar estructuras
 label.nickname = Sobrenombre:
-label.url = URL: 
+label.url\: = URL:
+label.url = URL 
 label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
 label.select_feature = Seleccionar característica
 label.name = Nombre
@@ -294,7 +297,7 @@ label.size = Talla:
 label.style = Estilo:
 label.calculating = Calculando....
 label.modify_conservation_visibility = Modificar la visibilidad de conservación
-label.colour_residues_above_occurence = Residuos de color por encima del % de aparición 
+label.colour_residues_above_occurrence = Residuos de color por encima del % de aparición 
 label.set_this_label_text = fijar como etiqueta 
 label.sequences_from = Secuencias de {0}
 label.successfully_loaded_file  = Fichero cargado exitosamente {0}
@@ -380,7 +383,6 @@ label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva
 label.vamsas_document_import_failed =  Fallo en la importación del documento Vamsas
 label.couldnt_locate = No se pudo localizar {0}
 label.url_not_found = URL no encontrada
-label.no_link_selected = Enlace no seleccionado
 label.new_sequence_url_link = Enlace a una nueva secuencia URL
 label.cannot_edit_annotations_in_wrapped_view = No se pueden editar anotaciones en vista envolvente
 label.wrapped_view_no_edit = Vista envolvente - no editar
@@ -476,7 +478,7 @@ label.retrieve_parse_sequence_database_records_alignment_or_selected_sequences =
 label.standard_databases = Bases de datos estándar
 label.fetch_embl_uniprot = Recuperar de EMBL/EMBLCDS o Uniprot/PDB y de cualquier fuente DAS seleccionada
 label.reset_min_max_colours_to_defaults = Reiniciar los colores min y max colours a los valores por defecto establecidos en las preferencias de usuario
-label.align_structures_using_linked_alignment_views = Alinear las estructuras utlizando las {0} vistas de alineamiento enlazadas
+label.align_structures_using_linked_alignment_views = Alinear las estructuras utilizando las {0} vista(s) de alineamiento enlazada(s)
 label.connect_to_session = Conectar a la sesión {0}
 label.threshold_feature_display_by_score = Filtrar la característica mostrada por puntuación.
 label.threshold_feature_no_threshold = Sin umbral
@@ -621,7 +623,7 @@ label.2d_rna_sequence_name = 2D RNA - {0}
 label.edit_name_and_description_current_group = Editar el nombre y la descripción del grupo actual
 label.from_file = desde fichero
 label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id
-label.text_colour = Color del texto
+label.text_colour = Color de texto...
 label.structure = Estructura
 label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0}
 label.sequence_details_for = Detalles de la secuencia para {0}
@@ -665,7 +667,8 @@ label.mark_unlinked_leaves = Marcar las hojas como no enlazadas
 label.associate_leaves_with = Asociar hojas con
 label.save_colour_scheme_with_unique_name_added_to_colour_menu = Guarde el esquema cromáticos con un nombre único y se añadirá al menú de colores
 label.case_sensitive = Sensible a mayúsculas
-label.lower_case_colour = Color para las minúsculas
+label.lower_case_colour = Colorear todas las minúsculas
+label.lower_case_tip = El color elegido se aplicará a todas las minúsculas
 label.index_by_host = Indizar por host
 label.index_by_type = Indizar por tipo
 label.enable_jabaws_services = Habilitar servicios JABAWS
@@ -767,7 +770,7 @@ label.colour_by = Colorear por...
 label.muscle_multiple_protein_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias de proteínas con Muscle
 label.mafft_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con MAFFT
 label.clustalw_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con ClustalW
-label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JNet
+label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JPred
 label.multiharmony = Multi-Harmony
 label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
 label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
@@ -900,7 +903,7 @@ error.cannot_have_zero_length_vector_replacement_strings = No es posible tener u
 error.implementation_error_multiple_single_sequence_prediction_jobs_not_supported = ¡Error de implementación! Todavía no se soportan varios trabajos de predicción asociados a una única secuencia.
 error.implementation_error_invalid_msa_index_for_job = ¡Error de implementación! Valor msaIndex no válido para JPredJob en el objeto de entrada MSA padre!
 error.implementation_error_startjob_called = Error de implementación - StartJob(JpredJob) invocado en {0}
-error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JNet conjuntos.
+error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JPred conjuntos.
 label.job_never_ran = El trabajo nunca se ejecutó - entrada devuelta al usuario.
 error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementación: minlen debe ser cero o más
 error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0}
@@ -1006,7 +1009,7 @@ exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada c
 exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento
 exception.unknown_format_for_file = Formato desconocido {0} para el fichero \: \n{1}
 label.remove_gaps = Eliminar huecos
-exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JNet Query!
+exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JPred Query!
 exception.server_timeout_try_later = Tiempo de conexi\u00F3n ha expirado - int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde\n
 exception.web_service_returned_null_try_later= El servidor {0} ha devuelto un objeto nulo, por lo que probablemente no se haya podido contactar con él. Inténtelo de nuevo más tarde.
 exception.cannot_contact_service_endpoint_at = No es posible contactar por el punto de acceso al servicio en {0}
@@ -1027,7 +1030,7 @@ info.job_couldnt_be_run_exceeded_hard_limit = No es posible ejecutar el trabajo
 info.job_couldnt_be_run_incorrect_param_setting = No es posible ejecutar el trabjao porque el servidor no soporta algunos de los par\u00E1metros.\n{0}\nPor favor, aseg\u00FArese de que ha usado los par\u00E1metros adecuados para este servicio\n
 info.no_jobs_ran = No se ha ejecutado ningún trabajo
 info.failed_to_submit_prediction = Error al enviar la predicci\u00F3n\:\n{0} {1}
-info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JNet no v\u00E1lidos\!\n{2}
+info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JPred no v\u00E1lidos\!\n{2}
 info.failed_to_submit_sequences_for_alignment = Error al enviar la secuencias para el alineamiento.\nLo m\u00E1s probable es que haya un problema en el servidor.\nSimplemente, cierre la ventana\n
 info.alignment_object_method_notes = \nNotas sobre los m\u00E9todos del objeto alineamiento\n
 info.server_exception = \n{0} Excepci\u00F3n del servidor\!\n{1}
@@ -1157,7 +1160,6 @@ label.invalid_search=Texto de b
 action.export_annotations=Exportar Anotaciones
 action.set_as_reference=Marcar como Referencia
 action.unmark_as_reference=Desmarcar como Referencia
-action.set_text_colour=Color de Texto...
 label.chimera_failed=Error al abrir Chimera - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura
 label.find=Buscar
 label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB
@@ -1270,4 +1272,21 @@ label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza m
 label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias:
 label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'.
 label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
+exception.url_cannot_have_miriam_id = {0} es una id MIRIAM y no puede ser usada como nombre url personalizado
+exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace
+label.filter = Filtrar texto:
+action.customfilter = Sólo personalizado
+action.showall = Mostrar todo
+label.insert = Insertar:
+action.seq_id = $SEQUENCE_ID$
+action.db_acc = $DB_ACCESSION$
+label.primary = Doble clic
+label.inmenu = En Menú
+label.id = ID
+label.database = Base de datos
+label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click'
+label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
+warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
+label.invalid_name = Nombre inválido !
 label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
+label.urllinks = Enlaces