action.colour = Color
action.calculate = Calcular
action.select_all = Seleccionar Todo
+action.select_highlighted_columns = Seleccionar columnas resaltadas
+tooltip.select_highlighted_columns = Presione B para marcar las columnas resaltadas, Ctrl (o Cmd)-B para cambiarlas, y Alt-B para marcar todas menos las columnas resaltadas
action.deselect_all = Deseleccionar Todo
action.invert_selection = Invertir selección
action.using_jmol = Usar Jmol
label.buried_index = Índice de encubrimiento
label.purine_pyrimidine = Purina/Pirimidina
label.percentage_identity = Porcentaje de identidad
-label.blosum62 = BLOSUM62
label.blosum62_score = Puntuación del BLOSUM62
label.tcoffee_scores = Puntuación del T-Coffee
label.average_distance_bloslum62 = Distancia Media Usando BLOSUM62
label.neighbour_blosum62 = Neighbour Joining usando BLOSUM62
label.show_annotations = Mostrar anotaciones
label.colour_text = Color del texto
-label.show_non_conversed = Mostrar no conservadas
+label.show_non_conserved = Mostrar no conservadas
label.overview_window = Ventana resumen
label.none = Ninguno
label.above_identity_threshold = Por encima del umbral de identidad
label.translation_failed = Translation Failed
label.error_when_translating_sequences_submit_bug_report = Desafortunadamente, algo fue mal a la hora de traducir tus secuencias.\nPor favor, revisa la consola Jalview java \ny presenta un informe de error que incluya el seguimiento.
label.implementation_error = Error de implementación:
-label.automatically_associate_structure_files_with_sequences_same_name = Quieres asociar automáticamente los {0} ficheros structure con las secuencias del alineamiento que tengan el mismo nombre?
-label.automatically_associate_structure_files_by_name = Asociar los ficheros structure por nombre automáticamente
+label.automatically_associate_structure_files_with_sequences_same_name = Quieres asociar automáticamente los {0} ficheros estructura con las secuencias del alineamiento que tengan el mismo nombre?
+label.automatically_associate_structure_files_by_name = Asociar los ficheros estructura por nombre automáticamente
label.ignore_unmatched_dropped_files_info = Quieres <em>ignorar</em> los {0} ficheros cuyos nombres no coincidan con ningún IDs de las secuencias ?
label.ignore_unmatched_dropped_files = Ignorar los ficheros sin coincidencias?
label.enter_view_name = Introduzca un nombre para la vista
label.enter_pdb_id = Introducir PDB Id
label.text_colour = Color del texto
label.structure = Estructura
-label.clustalx_colours = Colores de Clustalx
-label.above_identity_percentage = Sobre % identidad
label.create_sequence_details_report_annotation_for = Anotación para {0}
label.sequence_details_for = Detalles de la secuencia para {0}
label.sequence_name = Nombre de la secuencia
label.points_for_params = Puntos de {0}
label.transformed_points_for_params = Puntos transformados de {0}
label.graduated_color_for_params = Color graduado para la característica de {0}
-label.select_backgroud_colour = Seleccionar color de fondo
+label.select_background_colour = Seleccionar color de fondo
label.invalid_font = Fuente no válida
label.separate_multiple_accession_ids = Separar los accession id con un punto y coma ";"
label.replace_commas_semicolons = Cambiar comas por puntos y comas
label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza más para accesiones DB
label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias:
label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'.
-label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
\ No newline at end of file
+label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
+label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas