JAL-2316 Spanish message translations
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index 6b1ce8d..f86b097 100644 (file)
@@ -123,7 +123,7 @@ action.colour = Color
 action.calculate = Calcular
 action.select_all = Seleccionar Todo
 action.select_highlighted_columns = Seleccionar columnas resaltadas
-tooltip.select_highlighted_columns = Presione B para marcar las columnas resaltadas, Ctrl-B para cambiarlas, y Alt-B para marcar todas menos las columnas resaltadas
+tooltip.select_highlighted_columns = Presione B para marcar las columnas resaltadas, Ctrl (o Cmd)-B para cambiarlas, y Alt-B para marcar todas menos las columnas resaltadas
 action.deselect_all = Deseleccionar Todo
 action.invert_selection = Invertir selección
 action.using_jmol = Usar Jmol
@@ -136,7 +136,8 @@ action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
 label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
 label.structures_manager = Administrar estructuras
 label.nickname = Sobrenombre:
-label.url = URL: 
+label.url\: = URL:
+label.url = URL 
 label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
 label.select_feature = Seleccionar característica
 label.name = Nombre
@@ -379,7 +380,6 @@ label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva
 label.vamsas_document_import_failed =  Fallo en la importación del documento Vamsas
 label.couldnt_locate = No se pudo localizar {0}
 label.url_not_found = URL no encontrada
-label.no_link_selected = Enlace no seleccionado
 label.new_sequence_url_link = Enlace a una nueva secuencia URL
 label.cannot_edit_annotations_in_wrapped_view = No se pueden editar anotaciones en vista envolvente
 label.wrapped_view_no_edit = Vista envolvente - no editar
@@ -768,7 +768,7 @@ label.colour_by = Colorear por...
 label.muscle_multiple_protein_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias de proteínas con Muscle
 label.mafft_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con MAFFT
 label.clustalw_multiple_sequence_alignment = Alineamiento múltiple de secuencias con ClustalW
-label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JNet
+label.jnet_secondary_structure_prediction = Predicción de la estructura secundaria con JPred
 label.multiharmony = Multi-Harmony
 label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
 label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
@@ -902,7 +902,7 @@ error.cannot_have_zero_length_vector_replacement_strings = No es posible tener u
 error.implementation_error_multiple_single_sequence_prediction_jobs_not_supported = ¡Error de implementación! Todavía no se soportan varios trabajos de predicción asociados a una única secuencia.
 error.implementation_error_invalid_msa_index_for_job = ¡Error de implementación! Valor msaIndex no válido para JPredJob en el objeto de entrada MSA padre!
 error.implementation_error_startjob_called = Error de implementación - StartJob(JpredJob) invocado en {0}
-error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JNet conjuntos.
+error.multiple_jnet_subjob_merge_not_implemented = Todavía no se han implementado varios subtrabajos JPred conjuntos.
 label.job_never_ran = El trabajo nunca se ejecutó - entrada devuelta al usuario.
 error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementación: minlen debe ser cero o más
 error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0}
@@ -1010,7 +1010,7 @@ exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada c
 exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento
 exception.unknown_format_for_file = Formato desconocido {0} para el fichero \: \n{1}
 label.remove_gaps = Eliminar huecos
-exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JNet Query!
+exception.couldnt_recover_sequence_props_for_jnet_query = No ha sido posible recuperar las propiedades de la secuencia para la secuencia JPred Query!
 exception.server_timeout_try_later = Tiempo de conexi\u00F3n ha expirado - int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde\n
 exception.web_service_returned_null_try_later= El servidor {0} ha devuelto un objeto nulo, por lo que probablemente no se haya podido contactar con él. Inténtelo de nuevo más tarde.
 exception.cannot_contact_service_endpoint_at = No es posible contactar por el punto de acceso al servicio en {0}
@@ -1031,7 +1031,7 @@ info.job_couldnt_be_run_exceeded_hard_limit = No es posible ejecutar el trabajo
 info.job_couldnt_be_run_incorrect_param_setting = No es posible ejecutar el trabjao porque el servidor no soporta algunos de los par\u00E1metros.\n{0}\nPor favor, aseg\u00FArese de que ha usado los par\u00E1metros adecuados para este servicio\n
 info.no_jobs_ran = No se ha ejecutado ningún trabajo
 info.failed_to_submit_prediction = Error al enviar la predicci\u00F3n\:\n{0} {1}
-info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JNet no v\u00E1lidos\!\n{2}
+info.invalid_jnet_job_result_data ={0}\n{1}\nResultados del trabajo JPred no v\u00E1lidos\!\n{2}
 info.failed_to_submit_sequences_for_alignment = Error al enviar la secuencias para el alineamiento.\nLo m\u00E1s probable es que haya un problema en el servidor.\nSimplemente, cierre la ventana\n
 info.alignment_object_method_notes = \nNotas sobre los m\u00E9todos del objeto alineamiento\n
 info.server_exception = \n{0} Excepci\u00F3n del servidor\!\n{1}
@@ -1275,4 +1275,21 @@ label.SEQUENCE_ID_no_longer_used = $SEQUENCE_ID$ no se utiliza m
 label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION1 = Por favor, revise sus URLs en la pestaña 'Conexiones' de la ventana de Preferencias:
 label.SEQUENCE_ID_for_DB_ACCESSION2 = URL enlaza usando '$SEQUENCE_ID$' para accesiones DB ahora usar '$DB_ACCESSION$'.
 label.do_not_display_again = No mostrar este mensaje de nuevo
+exception.url_cannot_have_miriam_id = {0} es una id MIRIAM y no puede ser usada como nombre url personalizado
+exception.url_cannot_have_duplicate_id = {0} no puede ser usada como etiqueta en más de un enlace
+label.filter = Filtrar texto:
+action.customfilter = Sólo personalizado
+action.showall = Mostrar todo
+label.insert = Insertar:
+action.seq_id = $SEQUENCE_ID$
+action.db_acc = $DB_ACCESSION$
+label.primary = Doble clic
+label.inmenu = En Menú
+label.id = ID
+label.database = Base de datos
+label.urltooltip = Sólo una url, que debe usar una id de secuencia, puede ser seleccionada en la opción 'On Click'
+label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
+warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
+label.invalid_name = Nombre inválido !
 label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
+label.urllinks = Enlaces
\ No newline at end of file