JAL-3210 Merge branch 'develop' into trialMerge
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index ac74a32..5008c62 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@ action.load_project = Cargar proyecto
 action.save_project = Guardar proyecto
 action.save_project_as = Guardar proyecto como...
 action.quit = Salir
+label.quit_jalview = Salir de Jalview?
 action.expand_views = Expandir vistas
 action.gather_views = Capturar vistas
 action.page_setup = Configuración de la página
@@ -116,10 +117,8 @@ action.select = Seleccionar
 action.new_view = Nueva vista
 action.close = Cerrar
 action.add = Añadir
-action.save_as_default = Guardar como por defecto
 action.save_as = Guardar como
 action.save = Guardar
-action.cancel_fetch = Cancelar búsqueda
 action.change_font = Cambiar Fuente
 action.change_font_tree_panel = Cambiar fuente (panel del árbol)
 action.colour = Color
@@ -138,7 +137,6 @@ action.fetch_db_references = Recuperar referencias a base de datos
 action.view_flanking_regions = Mostrar flancos
 label.view_flanking_regions = Mostrar los datos de la secuencia a ambos lados de las subsecuencias implicadas en este alineamiento
 label.structures_manager = Administrar estructuras
-label.nickname = Sobrenombre:
 label.url\: = URL:
 label.url = URL 
 label.input_file_url = Introducir URL en el fichero de entrada
@@ -160,7 +158,6 @@ label.current_parameter_set_name = Nombre actual del conjunto de par
 label.service_action = Acción de servicio:
 label.post_url = POST URL: 
 label.url_suffix = URL Sufijo
-label.sequence_source = Fuente de la secuencia
 label.per_seq = por secuencia
 label.result_vertically_separable = Los resultados son separables verticalmente
 label.amend = Modificar
@@ -187,18 +184,19 @@ label.clustal = Clustal
 # label.colourScheme_<schemeName> as in JalviewColourScheme
 label.colourScheme_clustal = Clustalx
 label.colourScheme_blosum62 = Puntuación del BLOSUM62
-label.colourScheme_%_identity = Porcentaje de identidad
+label.colourScheme_%identity = Porcentaje de identidad
 label.colourScheme_zappo = Zappo
 label.colourScheme_taylor = Taylor
 label.colourScheme_hydrophobic = Hidrofobicidad
-label.colourScheme_helix_propensity = Tendencia de la hélice
-label.colourScheme_strand_propensity = Tendencia de la hebra
-label.colourScheme_turn_propensity = Tendencia de giro
-label.colourScheme_buried_index = Índice de encubrimiento
+label.colourScheme_helixpropensity = Tendencia de la hélice
+label.colourScheme_strandpropensity = Tendencia de la hebra
+label.colourScheme_turnpropensity = Tendencia de giro
+label.colourScheme_buriedindex = Índice de encubrimiento
 label.colourScheme_purine/pyrimidine = Purina/Pirimidina
 label.colourScheme_nucleotide = Nucleótido
-label.colourScheme_t-coffee_scores = Puntuación del T-Coffee
-label.colourScheme_rna_helices = Por hélices de RNA
+label.colourScheme_t-coffeescores = Puntuación del T-Coffee
+label.colourScheme_rnahelices = Por hélices de RNA
+label.colourScheme_sequenceid = Color de ID de secuencia
 label.blc = BLC
 label.fasta = Fasta
 label.msf = MSF
@@ -322,7 +320,6 @@ label.status =  [Estado]
 label.channels = Canales
 label.channel_title_item_count = {0} ({1})
 label.blog_item_published_on_date = {0} {1} 
-label.select_das_service_from_table = Seleccionar servicio DAS de la tabla para leer una descripción completa aquí.
 label.session_update = Actualizar sesión
 label.new_vamsas_session = Nueva sesión Vamsas
 action.save_vamsas_session = Guardar Sesión Vamsas
@@ -331,7 +328,8 @@ label.open_saved_vamsas_session = Abrir una sesi
 label.groovy_console = Consola Groovy 
 label.lineart = Lineart
 label.dont_ask_me_again = No volver a preguntar
-label.select_eps_character_rendering_style = Seleccionar el carácter EPS como estilo de visualización 
+label.select_character_rendering_style = Estilo de visualización para carácter {0} 
+label.select_character_style_title = Opciones de visualización {0}
 label.invert_selection = Invertir selección
 label.optimise_order = Optimizar orden
 label.seq_sort_by_score = Ordenar las secuencias por puntuación
@@ -339,7 +337,6 @@ label.load_colours = Cargar colores
 label.save_colours = Guardar colores
 label.load_colours_tooltip = Cargar colores y filtros desde fichero
 label.save_colours_tooltip = Guardar colores y filtros en fichero
-label.fetch_das_features = Recuperar funciones DAS
 label.selected_database_to_fetch_from = Seleccionada {0} Base de datos {1} para buscar de {2} 
 label.database_param = Base de datos: {0}
 label.example = Ejemplo
@@ -376,9 +373,6 @@ label.couldnt_find_pdb_id_in_file = No se pudo encontrar un Id PDB en el fichero
 label.no_pdb_id_in_file = No hay un Id PDB en el fichero
 label.couldnt_read_pasted_text = No se pudo leer el texto pegado {0}
 label.error_parsing_text = Error analizando el texto
-label.enter_local_das_source = Intruduzca el Nickname & URL de la fuente DAS local
-label.you_can_only_edit_or_remove_local_das_sources = Sólo puedes editar o eliminar fuentes DAS locales!
-label.public_das_source = Fuente pública DAS - no editable
 label.input_alignment_from_url = Alineamiento de entrada desde URL
 label.input_alignment = Alineamiento de entrada
 label.couldnt_import_as_vamsas_session = No se pudo importar {0} como una nueva sesión Vamsas.
@@ -395,8 +389,6 @@ label.invalid_url = URL Invalido!
 label.error_loading_file = Error al cargar el fichero
 label.problems_opening_file = Encontrados problemas al abrir el fichero {0}!!
 label.file_open_error = Error al abrir el fichero
-label.no_das_sources_selected_warn = No han sido seleccionadas fuentes DAS.\nPor favor, seleccione algunas fuentes y\npruebe de nuevo.
-label.no_das_sources_selected_title = No han sido seleccionadas fuentes DAS
 label.colour_scheme_exists_overwrite = El esquema de colores {0} ya existe.\nContinuar guardando el esquema de colores como {1}?
 label.duplicate_scheme_name = Duplicar nombre de esquema
 label.jalview_new_questionnaire = Hay un nuevo cuestionario disponible. Querr\u00EDa completarlo ahora ?\n
@@ -559,7 +551,7 @@ label.check_for_questionnaires = Comprobar los cuestionarios
 label.check_for_latest_version = Comprobar la última versión
 label.url_linkfrom_sequence_id = URL del enlace del ID de la secuencia
 label.use_proxy_server = Utilizar un servidor proxy
-label.eps_rendering_style = Estilo de visualización EPS
+label.rendering_style = Estilo de visualización {0}
 label.append_start_end = Añadir /inicio-fin (/15-380)
 label.full_sequence_id = ID de la secuencia completo
 label.smooth_font = Fuente alargada
@@ -581,7 +573,6 @@ label.visual = Visual
 label.connections = Conexiones
 label.output = Salida
 label.editing = Edición
-label.das_settings = Configuración DAS
 label.web_services = Servicios web
 label.right_click_to_edit_currently_selected_parameter = Haga clic en el botón derecho para editar el parámetro seleccionado actualmente.
 label.let_jmol_manage_structure_colours = Permitir que Jmol gestione la estructuras cromáticas
@@ -594,10 +585,6 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio
 label.details = Detalles
 label.options = Opciones
 label.parameters = Paramétros
-label.available_das_sources = Fuentes DAS disponibles
-label.full_details = Detalles completos
-label.authority = Autoridad
-label.type = Tipo
 label.proxy_server = Servidor proxy
 label.file_output = Fichero de salida
 label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada
@@ -640,7 +627,7 @@ label.sequence_details_for = Detalles de la secuencia para {0}
 label.sequence_name = Nombre de la secuencia
 label.sequence_description = Descripción de la secuencia
 label.edit_sequence_name_description = Editar el nombre/descripción de la secuencia
-label.spaces_converted_to_backslashes = Los espacios se han convertido en _
+label.spaces_converted_to_underscores = Los espacios se han convertido en _
 label.no_spaces_allowed_sequence_name = No se permiten espacios en el nombre de la secuencia
 label.select_outline_colour = Seleccionar el color del límite
 label.web_browser_not_found_unix = Unixers\: No es posible encontrar el navegador web por defecto.\nA\u00F1ada la ruta completa de su navegador en la pesta\u00F1a de Preferencias.
@@ -660,9 +647,6 @@ label.get_cross_refs = Obtener referencias cruzadas
 label.sort_alignment_new_tree = Alinear el alineamiento con el nuevo árbol
 label.add_sequences = Añadir secuencias
 label.new_window = Nueva ventana
-label.refresh_available_sources = Refrescar las fuentes disponibles
-label.use_registry = Utilizar el registro
-label.add_local_source = Añadir fuente local
 label.set_as_default = Establecer por defecto
 label.show_labels = Mostrar etiquetas
 label.associate_nodes_with = Asociar nodos con
@@ -704,7 +688,7 @@ label.run_with_preset_params = Ejecutar {0} con preconfiguraci
 label.view_and_change_parameters_before_running_calculation = Ver y cambiar los parámetros antes de lanzar el cálculo
 label.view_documentation = Ver documentación
 label.select_return_type = Seleccionar el tipo de retorno
-label.translation_of_params = Traducción de {0}
+label.translation_of_params = Traducción de {0} (Tabla {1})
 label.features_for_params = Características de - {0}
 label.annotations_for_params = Anotaciones de - {0}
 label.generating_features_for_params = Generando características de - {0}
@@ -782,7 +766,6 @@ label.multiharmony = Multi-Harmony
 label.unable_start_web_service_analysis = No es posible iniciar el servicio web de análisis
 label.job_couldnt_be_started_check_input = El trabajo no puede arrancarse. Por favor, compruebe los parámetros de entrada y los mensajes de advertencia de la consola de Jalview.
 label.prompt_each_time = Preguntar siempre
-label.use_source = Fuente
 label.couldnt_save_project = No es posible guardar el proyecto
 label.error_whilst_saving_current_state_to = Error mientras se guardaba el estado a {0}
 label.error_whilst_loading_project_from = Error cargando el proyecto desde  {0}
@@ -821,8 +804,6 @@ label.save_feature_colours = Guardar esquema crom
 label.select_startup_file = Seleccionar fichero de arranque
 label.select_default_browser = Seleccionar navegador web por defecto
 label.save_tree_as_newick = Guardar árbol como fichero newick
-label.create_eps_from_tree = Crear un fichero EPS a partir de un árbol
-label.create_png_from_tree = Crear una imagen PNG a partir de un árbol
 label.save_colour_scheme = Guardar esquema cromático
 label.edit_params_for = Editar los parámetros de {0}
 label.choose_filename_for_param_file = Escoja un nombre de fichero para este fichero de parámetros
@@ -878,8 +859,6 @@ error.call_setprogressbar_before_registering_handler = llamada a setProgressBar
 label.cancelled_params = {0} cancelado
 error.implementation_error_cannot_show_view_alignment_frame = Error de implementación: no es posible mostrar una vista de otro alineamiento en un AlignFrame.
 error.implementation_error_dont_know_about_threshold_setting = Error de implementación: no se conoce la configuración del umbral para el AnnotationColourGradient actual.
-error.eps_generation_not_implemented = La generación de EPS no se ha implementado todavía
-error.png_generation_not_implemented = La generación de PNG no se ha implementado todavía
 error.try_join_vamsas_session_another = Tratando de establecer una sesión VAMSAS cuando ya había otra conectada
 error.invalid_vamsas_session_id = Identificador de sesión VAMSAS no válido
 label.groovy_support_failed = El soporte Groovy de Jalview ha fallado
@@ -941,7 +920,8 @@ label.toggled = Invertida
 label.marked = Marcada
 label.containing = conteniendo
 label.not_containing = no conteniendo
-label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0}.
+label.no_feature_of_type_found = No se han encontrado características del tipo {0}
+label.no_feature_found_selection = No se han encontrado características del tipo {0} en la región seleccionada
 label.submission_params = Envío {0}
 label.empty_alignment_job = Trabajo de alineamiento vacío
 label.add_new_sbrs_service = Añadir un nuevo SBRS
@@ -950,7 +930,7 @@ label.pca_recalculating = Recalculando ACP
 label.pca_calculating = Calculando ACP
 label.select_foreground_colour = Escoger color del primer plano
 label.select_colour_for_text = Seleccione el color del texto
-label.adjunst_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano
+label.adjust_foreground_text_colour_threshold = Ajustar el umbral del color del texto en primer plano
 label.select_subtree_colour = Seleccioanr el color del sub-árbol
 label.create_new_sequence_features = Crear nueva(s) característica(s) de secuencia
 label.amend_delete_features = Arrelgar/Borrar características de {0}
@@ -1007,8 +987,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co
 exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0}
-exception.das_source_doesnt_support_sequence_command = La fuente {0} no soporta el comando sequence.
-exception.invalid_das_source = Fuente DAS no válida: {0}
 exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1}
 exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1}
 exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB
@@ -1024,7 +1002,6 @@ error.implementation_error_cannot_find_service_url_in_given_set_param_store = Er
 exception.jobsubmission_invalid_params_set = Conjunto de parámetros no válido. Comprueba la implementación de Jalview
 exception.notvaliddata_group_contains_less_than_min_seqs = El grupo contiene menos de {0} secuencias.
 exception.outofmemory_loading_pdb_file = Sin memoria al cargar el fichero PDB
-exception.eps_coudnt_write_output_file = No es posible escribir el fichero de salida: {0}
 exception.eps_method_not_supported = Método actualmente no suportado por la versión {0} de EpsGraphics2D
 exception.eps_unable_to_get_inverse_matrix = Imposible obtener la inversa de la matrix: {0}
 warn.job_cannot_be_cancelled_close_window = Este trabajo no se puede cancelar.\nSimplemente, cierre la ventana.
@@ -1046,8 +1023,7 @@ status.searching_for_sequences_from = Buscando secuencias en {0}
 status.finished_searching_for_sequences_from = Finalizada la búsqueda de secuencias en {0}
 label.eps_file = Fichero EPS
 label.png_image = Imagen PNG
-status.saving_file = Guardando {0}
-status.export_complete = Exportación completada.
+status.export_complete = Exportación completada
 status.fetching_pdb = Recuperando PDB {0}
 status.refreshing_news = Refrescando noticias
 status.importing_vamsas_session_from = Importando sesión VAMSAS de {0}
@@ -1060,10 +1036,6 @@ status.parsing_results = Parseando resultados.
 status.processing = Procesando...
 status.refreshing_web_service_menus = Refrescando los menús de servicios web
 status.collecting_job_results = Recolectando los resultados de los trabajos.
-status.fetching_das_sequence_features = Recuperando las características DAS de las secuencias
-status.no_das_sources_active = No existe ninguna fuente DAS activa
-status.das_feature_fetching_cancelled = Recuperación de características DAS cancelada
-status.das_feature_fetching_complete = Recuperación de características DAS completada
 status.fetching_db_refs = Recuperando db refs
 label.font_doesnt_have_letters_defined = La fuente no tiene letras definidas\npor lo que no puede emplease\ncon datos de alineamientos
 label.font_too_small = Tamaño de la letra es demasiado pequeña
@@ -1080,8 +1052,6 @@ warn.server_didnt_pass_validation = El servicio no ha pasado la validaci\u00F3n.
 warn.url_must_contain = La URL de la secuencia debe contener $SEQUENCE_ID$, $DB_ACCESSION$ o un regex
 info.validate_jabaws_server = \u00BFValidar el servidor JabaWS?\n(Consulte la consola de salida para obtener los resultados)
 label.test_server = ¿Probar servidor?
-info.you_want_jalview_to_find_uniprot_accessions = \u00BFDesea que Jalview encuentre\nUniprot Accession ids para los nombres de secuencias dados?
-label.find_uniprot_accession_ids = Buscar Uniprot Accession Ids
 label.new_sequence_fetcher = Añadir recuperador de secuencias
 label.additional_sequence_fetcher = Recuperador de secuencia adicional
 label.select_database_retrieval_source = Seleccionar fuente de recuperación de bases de datos
@@ -1225,7 +1195,6 @@ tooltip.rnalifold_settings=Modificar la configuraci
 label.show_selected_annotations=Mostrar anotaciones seleccionadas
 status.colouring_chimera=Coloreando Chimera
 label.configure_displayed_columns=Configurar Columnas Mostradas
-exception.resource_not_be_found=El recurso solicitado no se ha encontrado
 label.aacon_calculations=cálculos AACon
 label.pdb_web-service_error=Error de servicio web PDB
 exception.unable_to_detect_internet_connection=Jalview no puede detectar una conexión a Internet
@@ -1250,13 +1219,10 @@ exception.fts_server_unreachable=Jalview no puede conectar con el servidor {0}.
 exception.outofmemory_loading_mmcif_file=Sin memoria al cargar el fichero mmCIF
 label.hide_columns_not_containing=Ocultar las columnas que no contengan
 label.pdb_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias PDB
-exception.fts_server_error=Parece que hay un error desde el servidor {0}
-exception.service_not_available=Servicio no disponible. El servidor se está actualizando, vuelva a intentarlo más tarde.
 status.waiting_for_user_to_select_output_file=Esperando que el usuario seleccione el fichero {0}
 action.prev_page=<< 
 status.cancelled_image_export_operation=Operación de exportación {0} cancelada
 label.couldnt_run_groovy_script=No se ha podido ejecutar el script Groovy
-exception.bad_request=Solicitud incorrecta. Hay un problema con su entrada.
 label.run_groovy=Ejecutar script Groovy desde la consola
 action.next_page=>> 
 label.uniprot_sequence_fetcher=Recuperador de secuencias UniProt
@@ -1272,7 +1238,6 @@ label.next_page_tooltip=P
 label.sifts_mapping=Mapeado SIFTs
 label.mapping_method=Método de mapeo de secuencia \u27F7 estructura
 info.error_creating_file=Error al crear fichero {0}
-exception.fts_rest_service_no_longer_available= Servicios Rest {0} ya no están disponibles! 
 status.launching_3d_structure_viewer=Lanzando visualizador de estructura 3D...
 status.obtaining_mapping_with_sifts=Obteniendo mapeo por SIFTS
 status.fetching_3d_structures_for=Buscando la estructura 3D para {0}
@@ -1302,7 +1267,6 @@ label.edit_sequence_url_link = Editar link de secuencia URL
 warn.name_cannot_be_duplicate = Los nombres URL definidos por el usuario deben ser únicos y no pueden ser ids de MIRIAM
 label.output_seq_details = Seleccionar Detalles de la secuencia para ver todas
 label.urllinks = Enlaces
-label.default_cache_size = Tamaño del caché por defecto
 action.clear_cached_items = Borrar elementos en caché
 label.quality_descr = Calidad de alineamiento basándose en puntuación Blosum62
 label.conservation_descr = Conservación del alineamiento total menos de {0}% huecos
@@ -1340,11 +1304,12 @@ label.matchCondition_ge = >=
 label.numeric_required = Valor numérico requerido
 label.filter = Filtro
 label.filters = Filtros
+label.delete_condition = Borrar esta condición
 label.join_conditions = Combinar condiciones con
 label.score = Puntuación
 label.colour_by_label = Colorear por texto
 label.variable_colour = Color variable...
-label.select_colour = Seleccionar color
+label.select_colour_for = Seleccionar color para {0}
 option.enable_disable_autosearch = Marcar para buscar automáticamente
 option.autosearch = Auto búsqueda
 label.retrieve_ids = Recuperar IDs
@@ -1365,6 +1330,13 @@ label.most_bound_molecules = M
 label.most_polymer_residues = Más Residuos de Polímeros
 label.cached_structures = Estructuras en Caché
 label.free_text_search = Búsqueda de texto libre
+label.annotation_name = Nombre de la anotación
+label.annotation_description = Descripción de la anotación 
+label.edit_annotation_name_description = Editar el nombre/descripción de la anotación
+label.alignment = alineamiento
+label.pca = ACP
+label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1}
+label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú  
 label.backupfiles_confirm_delete = Confirmar borrar
 label.backupfiles_confirm_delete_old_files = ¿Borrar los siguientes archivos? (ver la pestaña 'Copias' de la ventana de Preferencias para más opciones)
 label.backupfiles_confirm_save_file = Confirmar guardar archivo
@@ -1380,13 +1352,14 @@ label.append_to_filename = Adjuntar texto (%n es reemplazado por el n
 label.append_to_filename_tooltip = %n en el texto será reemplazado por el número de respaldo. El texto será después del nombre del archivo. Vea el cuadro de resumen arriba.
 label.index_digits = Número de dígitos a utilizar para el número de respaldo.
 label.summary_of_backups_scheme = Resumen del esquema de copias de seguridad
+label.scheme_examples = Ejemplos de esquema
 label.increment_index = Aumente los números de texto adjuntos: el archivo más nuevo tiene el número más grande
 label.reverse_roll = Ciclos de texto adjuntos: el respaldo más reciente es siempre el número 1
 label.keep_files = Borrando los respaldos antiguos
 label.keep_all_backup_files = No borrar respaldos antiguas
 label.keep_only_this_number_of_backup_files = Mantenga solo este número de respaldos más recientes
 label.autodelete_old_backup_files = Borrer automáticamente respaldos antiguos:
-label.confirm_delete = Pregunta siempre
+label.always_ask = Pregunta siempre
 label.auto_delete = Borrer automáticamente
 label.filename = nombre_de_archivo
 label.braced_oldest = (mas antiguo)
@@ -1394,11 +1367,19 @@ label.braced_newest = (mas nuevo)
 label.configuration = Configuración
 label.configure_feature_tooltip = Haga clic para configurar el color o los filtros
 label.schemes = Esquemas
-label.customise = Personalizado
+label.customise = Personalizar
+label.custom = Personal
 label.default = Defecto
 label.single_file = Solo uno respaldo
 label.keep_all_versions = Mantener todas las versiones
 label.rolled_backups = Ciclos respaldos
+label.customise_description = Seleccione Personalizar, haga cambios y haga clic en OK para guardar su propio esquema personalizado
+label.custom_description = Tu propio esquema guardado
+label.default_description = Conserve las últimas tres versiones del archivo
+label.single_file_description = Conserve la última versión del archivo
+label.keep_all_versions_description = Mantener todas las versiones anteriores del archivo
+label.rolled_backups_description = Mantenga las últimas nueve versiones del archivo desde _bak.1 (más reciente) a _bak.9 (más antigua)
+label.cancel_changes_description = Cancelar los cambios realizados en su último esquema personalizado guardado
 label.previously_saved_scheme = Esquema previamente guardado
 label.no_backup_files = NO ARCHIVOS DE RESPALDOS
 label.include_backup_files = Incluir archivos de respaldos
@@ -1407,9 +1388,9 @@ label.warning_confirm_change_reverse = 
 label.change_increment_decrement = ¿Cambiar de incremento/decremento?
 label.was_previous = era {0}
 label.newerdelete_replacement_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado y reemplazarse por un archivo aparentemente más antiguo\n''{1}''\t(modificado {3}, tamaño {5}).
-label.confirm_delete_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''?
+label.confirm_deletion_or_rename = Confirmar borrar ''{0}'', o cambiar el nombre a ''{1}''?
 label.newerdelete_line = El archivo de respaldo\n''{0}''\t(modificado {2}, tamaño {4})\nserá borrado pero es mas nuevo que el archivo de respaldo restante más antiguo\n''{1}''\t(modified {3}, size {5}).
-label.confirm_delete = Confirmar eliminar ''{0}''?
+label.confirm_deletion = Confirmar eliminar ''{0}''?
 label.delete = Borrar
 label.rename = Cambiar
 label.keep = Mantener
@@ -1421,3 +1402,4 @@ label.alignment = alineamiento
 label.pca = ACP
 label.create_image_of = Crear imagen {0} de {1}
 label.click_to_edit = Haga clic para editar, clic en el botón derecho para ver el menú  
+label.by_annotation_tooltip = El color de anotación se configura desde el menú principal de colores