JAL-4036 removed often duplicated pluralisation in message
[jalview.git] / resources / lang / Messages_es.properties
index 658abff..82e59e6 100644 (file)
@@ -253,7 +253,7 @@ label.min_value = Valor m
 label.no_value = Sin valor
 label.colour_by_label = Color por etiquetas
 label.new_feature = Nueva función
-label.match_case = Hacer corresponder mayúsculas y minúsculas
+label.match_case = Distinguir min/mayúsculas
 label.view_alignment_editor = Ver en el editor de alineamientos
 label.labels = Etiquetas
 label.output_values = Valores de salida...
@@ -294,6 +294,7 @@ label.successfully_pasted_alignment_file = Fichero de alineamiento pegado exitos
 label.paste_your_alignment_file = Pegar su fichero de alineamiento aquí
 label.paste_your = Pegar su
 label.finished_searching = Búsqueda finalizada
+label.subsequence_matches_found = {0} resultados encontrados en subsequencias
 label.search_results= Buscar Resultados {0} : {1}
 label.found_match_for = Buscar coincidencia para {0}
 label.font = Fuente:
@@ -531,13 +532,19 @@ label.database_references = Referencias a base de datos
 #label.scroll_highlighted_regions = Desplazarse hasta las regiones resaltadas
 label.gap_symbol = Símbolo del hueco
 label.address = Dirección
+label.host = Host
 label.port = Puerto
-label.default_browser_unix = Navegador por defecto (Unix)
+label.default_browser_unix_windows = Navegador por defecto (Unix, Windows)
 label.send_usage_statistics = Enviar estadísticas de uso
 label.check_for_questionnaires = Comprobar los cuestionarios
 label.check_for_latest_version = Comprobar la última versión
 label.url_linkfrom_sequence_id = URL del enlace del ID de la secuencia
-label.use_proxy_server = Utilizar un servidor proxy
+label.no_proxy = Sin servidores proxy
+label.system_proxy = Servidores proxy del sistema (http={0}; https={1})
+label.use_proxy_server = Utilizar estos servidores proxy
+label.auth_required = Autenticacion requerida
+label.username = Usario
+label.password = Contraseña
 label.rendering_style = Estilo de visualización {0}
 label.append_start_end = Añadir /inicio-fin (/15-380)
 label.full_sequence_id = ID de la secuencia completo
@@ -572,7 +579,7 @@ label.delete_service_url = Borrar la URL del servicio
 label.details = Detalles
 label.options = Opciones
 label.parameters = Paramétros
-label.proxy_server = Servidor proxy
+label.proxy_servers = Servidores proxy
 label.file_output = Fichero de salida
 label.select_input_type = Seleccionar el tipo de entrada
 label.set_options_for_type = Establecer opciones para el tipo
@@ -850,7 +857,7 @@ label.groovy_support_failed = El soporte Groovy de Jalview ha fallado
 label.couldnt_create_groovy_shell = No es posible crear el shell de Groovy. Compruebe el fichero de log para conocer los detalles.
 error.unsupported_version_calcIdparam = Versión no soportada de {0}
 error.implementation_error_cant_reorder_tree = Error de implementación: no es posible reordenar este árbol. No DefaultMutableTreeNode.
-error.invalid_value_for_option = Valor no válido de {0} para la opción {1}
+error.invalid_value_for_option = Valor no válido de ''{0}'' para la opción ''{1}''
 error.implementation_error_cannot_import_vamsas_doc = Error de implementación - todavía no es posible importar el documento VAMSAS existente en una sesión existente.
 label.vamsas_doc_couldnt_be_opened_as_new_session = El documento VAMSAS no ha podido abrirse como una nueva sesión. Por favor, escoja otra.
 error.setstatus_called_non_existent_job_pane = se lllamado a setStatus para el panel de trabajo {0} no existente
@@ -874,7 +881,6 @@ error.implementation_error_minlen_must_be_greater_zero = Error de implementaci
 error.implementation_error_msawbjob_called = Error de implementación - StartJob(MsaWSJob) invocado en un WSJobInstance {0}
 error.implementation_error_cannot_attach_ws_menu_entry = Error de implementación: ¡no es posible adjunto una WS Menu Entry sin una referencia a un manejador del servicio!
 error.parameter_migration_not_implemented_yet = La migración de parámetros no se ha implementado todavía
-error.implementation_error_cannot_set_jaba_option = Error de implementación: no es posible establecer el valor de Jaba Option a un valor fuera de su rango permitido
 error.implementation_error_valuetype_doesnt_support_jabaws_type = Error de implementación: jalview.ws.params.ValueConstrainI.ValueType no soporta el tipo JABAWS: {0}
 error.cannot_create_jabaws_param_set = No es posible crear un JabaWSParamSet con parámetros no JabaWS
 error.cannot_set_arguments_to_jabaws_param_set = No es posible establecer argumentos en JabaWSParamSet que no sean argumentos JabaWS 
@@ -960,7 +966,9 @@ exception.unknown_annotation_detected = Anotaci
 exception.couldnt_store_sequence_mappings = No es posible almacenar los mapeos de secuencia para {0}
 exception.matrix_too_many_iteration = Demasiadas iteraciones en {0} (el máximo es {1})
 exception.browser_not_found = Excepción al buscar el navegador: {0}
+exception.browser_unable_to_launch = Imposible iniciar el navegador: {0}
 exception.browser_unable_to_locate = Imposible encontrar el navegador: {0}
+exception.browser_os_not_supported = No se admite el inicio del navegador en este sistema operativo.  Usar URL\n{0}
 exception.invocation_target_exception_creating_aedesc = InvocationTargetException mientras se creaba AEDesc: {0}
 exception.illegal_access_building_apple_evt= IllegalAccessException mientras se construía AppleEvent: {0}
 exception.unable_to_launch_url = Imposible lanzar la URL: {0}
@@ -968,7 +976,6 @@ exception.unable_to_create_internet_config = Imposible crear una instancia de co
 exception.invocation_target_calling_url = InvocationTargetException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.illegal_access_calling_url = IllegalAccessException mientras se invocaba openURL: {0}
 exception.interrupted_launching_browser = InterruptedException mientras se lanzaba el navegador: {0}
-exception.ebiembl_retrieval_failed_on = La recuperación de datos EBI EMBL XML ha fallado en {0}:{1}
 exception.no_pdb_records_for_chain = No se han encontrado registros {0} para la cadena {1}
 exception.unexpected_handling_rnaml_translation_for_pdb = Excepcion inesperada cuando se traducían a RNAML los datos PDB
 exception.couldnt_recover_sequence_properties_for_alignment = No es posible recuperar las propiedades de la secuencia para el alineamiento
@@ -1114,6 +1121,7 @@ action.set_as_reference=Marcar como Referencia
 action.unmark_as_reference=Desmarcar como Referencia
 label.open_viewer_failed=Error al abrir {0} - está instalado?\nCompruebe ruta en Preferencias, Estructura
 label.find=Buscar
+label.in = en
 label.select_pdb_file=Seleccionar Fichero PDB
 label.structures_filter=Filtro de Estructuras
 label.scale_protein_to_cdna=Adaptar proteína a cDNA
@@ -1131,7 +1139,7 @@ label.threshold_filter=Filtro de Umbral
 label.add_reference_annotations=Añadir anotaciones de referencia
 label.hide_insertions=Ocultar Inserciones
 info.change_threshold_mode_to_enable=Cambiar Modo de Umbral para Habilitar
-label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0}s separados por punto y coma ";"
+label.separate_multiple_query_values=Introducir uno o mas {0} separados por punto y coma ";"
 label.fetch_chimera_attributes = Buscar atributos desde Chimera
 label.fetch_chimera_attributes_tip = Copiar atributo de Chimera a característica de Jalview
 label.view_rna_structure=Estructura 2D VARNA
@@ -1380,6 +1388,17 @@ label.no_features_to_sort_by = No hay caracter
 label.ignore_hidden = Ignorar columnas ocultas
 label.ignore_hidden_tooltip = Ignorar caracteres en columnas ocultas
 label.log_level = Nivel del registro
-label.log_level_tooltip = Establezca temporalmente el nivel de registro para esta consola
+label.log_level_tooltip = Establezca temporalmente el nivel de registro para esta consola. El nivel de registro volverá a {0} cuando se cierre esta consola de Java.
 label.copy_to_clipboard = Copiar en el portapapeles
 label.copy_to_clipboard_tooltip = Copie todo el texto de registro en esta consola al portapapeles del sistema
+label.startup = Inicio
+label.memory = Memoria
+label.customise_memory_settings = Personalizar la configuración de memoria máxima
+label.memory_setting_text = La nueva configuración de memoria solo entrará en vigor la próxima vez que inicie Jalview
+label.maximum_memory_used = Memoria máxima limitada a ambos
+label.percent_of_physical_memory = Porcentaje máximo de memoria física
+label.maximum_memory = Memoria absoluta máxima
+label.maximum_memory_tooltip = Ingrese la memoria como un número entero seguido opcionalmente por 'b', 'k', 'm', 'g' o 't'
+label.adjustments_for_this_computer = Ajustes para esta computadora
+label.memory_example_text = Memoria máxima que se usaría con esta configuración en esta computadora
+label.memory_example_tooltip = La memoria asignada a Jalview es el menor entre el porcentaje de memoria física (predeterminado 90%) y la memoria absoluta máxima (predeterminado 32 GB). Si no se puede determinar la memoria de su computadora, la memoria absoluta máxima predeterminada es de 8 GB (si no está personalizada).<br>Jalview siempre intentará reservar 512 MB para el sistema operativo y al menos 512 MB para sí mismo.